Inklingo

pierdo

pyehr-dohˈpjeɾðo

Io perdo

Anche: Sto perdendo
VerboA1irregular (e > ie stem-changing) er
Un bambino piccolo dall'aria angosciata, che cerca freneticamente un giocattolo perduto sotto un cuscino del divano, mostrando angoscia per un oggetto fuori posto.
infinitiveperder (to lose)
gerundperdiendo (losing)
past Participleperdido (lost)

📝 In Azione

Siempre pierdo un calcetín cuando lavo la ropa.

A1

Perdo sempre un calzino quando lavo i vestiti.

Si no estudio, pierdo el examen de mañana.

A2

Se non studio, perdo l'esame di domani.

No me gusta jugar al ajedrez porque casi siempre pierdo.

A1

Non mi piace giocare a scacchi perché perdo quasi sempre.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • extraviar (smarrire)
  • derrotar (sconfiggere (passivo))

Contrari

Collocazioni Comuni

  • perder pesoperdere peso
  • perder la esperanzaperdere la speranza

Modi di Dire & Espressioni

  • perder la cabezaperdere la testa/il controllo

Perdo

Anche: Non riesco a prendere
VerboA2irregular (e > ie stem-changing) er
Una persona frenetica che corre e tende la mano verso la parte posteriore di un grande autobus giallo che si allontana dalla fermata, avendolo appena mancato.

📝 In Azione

Si salgo tarde de casa, pierdo el autobús.

A2

Se esco tardi da casa, perdo l'autobus.

No quiero quedarme a charlar, o pierdo mi vuelo.

B1

Non voglio restare a chiacchierare, o perderò il mio volo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • faltar (mancare/essere assente)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • perder la oportunidadperdere l'opportunità

Spreco

Anche: Dissipo
VerboB1irregular (e > ie stem-changing) er
Una persona che versa un grande secchio d'acqua su terreno estremamente secco e crepato, vedendo l'acqua scomparire istantaneamente senza effetto, a simboleggiare uno sforzo sprecato.

📝 In Azione

Si no hay un plan, pierdo demasiado tiempo pensando.

B1

Se non c'è un piano, spreco troppo tempo a pensare.

No pierdo dinero en cosas que no necesito.

B1

Non spreco soldi in cose di cui non ho bisogno.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • perder el tiempoperdere tempo

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedpierde
yopierdo
pierdes
ellos/ellas/ustedespierden
nosotrosperdemos
vosotrosperdéis

imperfect

él/ella/ustedperdía
yoperdía
perdías
ellos/ellas/ustedesperdían
nosotrosperdíamos
vosotrosperdíais

preterite

él/ella/ustedperdió
yoperdí
perdiste
ellos/ellas/ustedesperdieron
nosotrosperdimos
vosotrosperdisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpierda
yopierda
pierdas
ellos/ellas/ustedespierdan
nosotrosperdamos
vosotrosperdáis

imperfect

él/ella/ustedperdiera
yoperdiera
perdieras
ellos/ellas/ustedesperdieran
nosotrosperdiéramos
vosotrosperdiérais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "pierdo" in spagnolo:

dissipoio perdoperdosprecosto perdendo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: pierdo

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'pierdo' per significare 'perdo' (un mezzo di trasporto)?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
recuerdomuerdo
📚 Etimologia

Il verbo 'perder' deriva dal latino *perdere*, che aveva lo stesso significato: distruggere, rovinare o perdere. Il cambio da 'e' a 'ie' nel presente spagnolo è un naturale spostamento fonetico avvenuto durante l'evoluzione della lingua.

Prima attestazione: 10th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: perderItalian: perdere

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Se 'pierdo' significa 'io perdo', come si dice 'mi sono perso'?

Si usa la forma riflessiva del verbo, 'perderse'. La coniugazione sarebbe 'Me pierdo' (io mi perdo) o 'Me perdí' (io mi sono perso, passato).

'Pierdo' si riferisce sempre a una perdita fisica?

No. Sebbene spesso significhi perdere un oggetto o una partita, è frequentemente usato in senso figurato, come in 'perder la calma' (perdere la calma) o 'perder el hilo' (perdere il filo/l'argomento).