proveniente
“proveniente” significa “proveniente da” in spagnolo (che indica origine o fonte).
proveniente da, originario di
Anche: in arrivo da
📝 In Azione
El vuelo proveniente de México llegará con retraso.
A2Il volo proveniente dal Messico arriverà in ritardo.
Recibimos fondos provenientes de varias donaciones.
B1Abbiamo ricevuto fondi provenienti da diverse donazioni.
Los datos provenientes del estudio son muy reveladores.
B2I dati provenienti dallo studio sono molto rivelatori.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: proveniente
Domanda 1 di 3
Quale parola segue quasi sempre 'proveniente' per indicare da dove proviene qualcosa?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal verbo latino 'provenire', che combina 'pro' (avanti/fuori) e 'venire' (venire). Letteralmente significa 'venire avanti' o 'apparire'.
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Posso usare 'proveniente' per le persone?
Sì, ma suona molto formale. Ad esempio, 'ciudadanos provenientes de otros países' (cittadini provenienti da altri paesi). Nella vita di tutti i giorni, è meglio usare 'que vienen de' o 'de'. In italiano, si userebbe più comunemente 'provenienti da' o 'che vengono da'.
'Proveniente' è lo stesso di 'procedente'?
Sono quasi identici! 'Procedente' è leggermente più comune quando si parla di trasporti (come voli o treni in arrivo), mentre 'proveniente' è usato più ampiamente per l'origine di idee, fondi o oggetti. In italiano, 'proveniente' e 'procedente' hanno sfumature simili, ma 'proveniente' enfatizza di più l'origine, mentre 'procedente' l'arrivo o il movimento.
Ha una forma femminile?
No. Le parole che terminano in -ente in spagnolo generalmente rimangono le stesse sia per i sostantivi maschili che femminili. Cambia solo il plurale (provenientes). In italiano, il participio presente è invariabile, quindi non ha forme maschili/femminili o singolari/plurali.