Inklingo

registros

archivi?voci di dati o informazioni ufficiali,fascicoli?documenti digitali o cartacei
Anche:registrazioni?in a logbook or database,registri?books or lists

reh-HEES-tros

/reˈxistros/
neutral
Una pila di tre volumi rilegati spessi e chiusi, legati con spago rosso, appoggiati su uno scaffale di legno, che rappresentano registri ufficiali.

Registros (archivi) si riferisce a voci di dati ufficiali o informazioni archiviate.

registros(Sostantivo)

mB1

archivi

?

voci di dati o informazioni ufficiali

,

fascicoli

?

documenti digitali o cartacei

Anche:

registrazioni

?

in a logbook or database

,

registri

?

books or lists

📝 In Azione

Los registros médicos confirman que estuvo enfermo la semana pasada.

B1

Le cartelle cliniche confermano che è stato malato la settimana scorsa.

Perdimos todos los registros de la transacción cuando se cayó el sistema.

B2

Abbiamo perso tutti i registri della transazione quando il sistema è andato giù.

Hay que actualizar los registros de asistencia de los estudiantes.

A2

Dobbiamo aggiornare i registri delle presenze degli studenti.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • registros históricosarchivi storici
  • mantener registrosmantenere i registri

💡 Punti grammaticali

Sostantivo Maschile Plurale

Dato che 'registro' è un sostantivo maschile, la sua forma plurale 'registros' è anch'essa maschile e richiede sempre articoli e aggettivi maschili plurali ('los', 'unos'). In italiano, 'registro' è maschile, quindi la regola è simile.

❌ Errori Comuni

Confusione di Genere

Errore:La registros

Correzione: Usare 'Los registros'. A differenza dell'italiano dove 'la registrazione' è femminile, in spagnolo 'registro' è maschile, quindi si usa l'articolo maschile 'Los'.

⭐ Consigli d''uso

Formale vs. Informale

'Registros' è spesso usato in contesti formali o burocratici, proprio come 'records' in inglese. Per dati informali, potreste semplicemente usare 'datos' (dati).

Una mano guantata che cerca in un cassetto aperto di un schedario di legno, apparentemente frugando tra il contenuto.

Registros (perquisizioni) può riferirsi a ispezioni o indagini ufficiali, come la ricerca in un schedario.

registros(Sostantivo)

mB2

perquisizioni

?

indagine di polizia o ispezione

,

ispezioni

?

controlli ufficiali

Anche:

controlli

?

a quick inspection

📝 In Azione

Los agentes realizaron varios registros en busca de contrabando.

B2

Gli agenti hanno effettuato diverse perquisizioni alla ricerca di contrabbando.

Los registros de seguridad en el aeropuerto suelen ser muy estrictos.

C1

Le ispezioni di sicurezza in aeroporto sono solitamente molto rigide.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • inspecciones (ispezioni)
  • cacheos (perquisizioni personali)

Collocazioni Comuni

  • registros domiciliariosperquisizioni domiciliari
  • autorizar registrosautorizzare perquisizioni

💡 Punti grammaticali

Sostantivo d'Azione

In questo contesto, 'registros' descrive l'azione di perquisire. È spesso usato con verbi come 'hacer' (fare) o 'realizar' (effettuare).

⭐ Consigli d''uso

Equivalente Verbale

Se si vuole parlare dell'azione di perquisire, si può usare anche il verbo 'registrar' (perquisire/ispezionare): 'Van a registrar la casa' (Andranno a perquisire la casa).

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: registros

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'registros' nel senso di 'perquisizioni' o 'ispezioni'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Se 'registro' significa 'record', come si dice 'registration' (il processo)?

Si può ancora usare 'registro' (singolare) per l'atto di registrazione, o più comunemente, 'la inscripción' o 'la matriculación' se si parla di iscriversi a un corso o a una scuola.

'Registros' è mai usato per descrivere la voce di una persona?

Sì, 'los registros' può riferirsi ai diversi intervalli di una voce o di uno strumento musicale (es. 'registros altos' significa registri alti), ma questo è un significato più tecnico e specialistico.