Inklingo

sed

sete?bisogno fisico di bere

sed

/seð/
neutral
Un bambino con le labbra secche che guarda con desiderio una brocca d'acqua vuota, a simboleggiare la sete fisica.

sed (sete): Il bisogno fisico di bere acqua.

sed(Sostantivo)

fA1

sete

?

bisogno fisico di bere

📝 In Azione

Tengo mucha sed después de correr.

A1

Ho molta sete dopo aver corso.

¿Quieres agua? Parece que tienes sed.

A1

Vuoi dell'acqua? Sembra che tu abbia sete.

La sed era insoportable en el desierto.

B1

La sete era insopportabile nel deserto.

Connessioni di Parole

Contrari

Collocazioni Comuni

  • tener sedavere sete (letteralmente: avere sete)
  • calmar la sedplacare la sete

💡 Punti grammaticali

Usare 'Tener' per la Sete

A differenza dell'italiano, che usa 'essere' (ho sete), lo spagnolo usa il verbo 'tener' (avere) per i bisogni fisici. Si dice 'Tengo sed' (Io ho sete).

Intensificare la Sete

Per dire che si ha 'molta sete', si usa 'mucha sed' (molta sete), non 'muy sed'. 'Mucha' deve essere usato perché 'sed' è un sostantivo femminile.

❌ Errori Comuni

Dire 'Io sono assetato/a'

Errore:Soy sed o Estoy sed.

Correzione: Tengo sed. Ricorda, tu 'hai' sete, non 'sei' assetato.

⭐ Consigli d''uso

L'Articolo Femminile

Anche se 'sed' è femminile, raramente si usa l'articolo determinativo 'la' a meno che non si parli specificamente de 'la sete' (the thirst), di solito in un contesto più drammatico.

Una persona che tende intensamente la mano verso una singola moneta d'oro lucida su un piedistallo, a rappresentare un forte desiderio o brama.

sed (brama): Un forte desiderio di qualcosa, come ricchezza o successo.

sed(Sostantivo)

fB2

brama

?

forte desiderio

,

desiderio ardente

?

profonda brama

Anche:

sete

?

figurative desire (e.g., for knowledge/justice)

📝 In Azione

El joven poeta tenía una sed insaciable de conocimiento.

B2

Il giovane poeta aveva una sete insaziabile di conoscenza.

La comunidad sentía una profunda sed de justicia.

C1

La comunità sentiva una profonda brama di giustizia.

Su sed de venganza lo llevó a cometer errores.

B2

La sua sete di vendetta lo portò a commettere errori.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • deseo (desiderio)
  • ansia (ansia, desiderio intenso)

Contrari

  • saciedad (sazietà, appagamento)

Collocazioni Comuni

  • sed de conocimientosete di conoscenza
  • sed de podersete di potere

💡 Punti grammaticali

Collegare il Desiderio

Quando si usa 'sed' in questo senso figurato, lo si collega quasi sempre alla cosa desiderata usando la preposizione 'de' (di): 'sed de poder' (sete di potere).

⭐ Consigli d''uso

Contesto Formale

Questo significato è spesso riservato a situazioni più drammatiche o formali. Per i desideri quotidiani e casuali, usa parole come 'voglia' o 'desiderio'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: sed

Domanda 1 di 2

Quale frase esprime correttamente il bisogno fisico di acqua?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Perché dico 'Tengo sed' invece di 'Estoy sediento'?

'Sed' è un sostantivo (sete), e si usa 'tener' (avere) con i sostantivi per descrivere stati fisici, proprio come 'Tener hambre' (avere fame). Sebbene 'sediento' sia l'aggettivo (assetato) e *potresti* dire 'Estoy sediento/a', 'Tengo sed' è il modo standard e più naturale per esprimerlo.

'Sed' è maschile o femminile?

'Sed' è un sostantivo femminile. Si direbbe 'La sed'. Tuttavia, di solito lo si sente solo con il verbo 'tener' (Tengo sed), quindi raramente devi preoccuparti dell'articolo a meno che tu non lo stia usando in senso figurato.