tratando
trah-TAHN-doh
/tɾaˈtando/
Riferimento Rapido
📝 In Azione
Estoy tratando de aprender español.
A2Sto cercando di imparare lo spagnolo.
Sigue tratando, ¡casi lo tienes!
B1Continua a provare, ci sei quasi!
Estamos tratando este asunto en la reunión.
B1Stiamo gestendo questa questione durante la riunione.
El médico está tratando a mi abuela con un nuevo medicamento.
B2Il dottore sta trattando mia nonna con una nuova medicina.
💡 Punti grammaticali
La forma in '-ing' spagnola
'Tratando' è quello che viene chiamato gerundio, che è la versione spagnola dell'aggiungere '-ing' a un verbo. Lo usi quasi sempre con un verbo ausiliare come 'estar' (essere) per descrivere un'azione in corso.
'Tratando de' = 'Cercando di'
Per dire che stai 'cercando di fare' qualcosa, la struttura è sempre 'estar tratando de' + il verbo dell'azione. Ad esempio, 'Estoy tratando de llamar' significa 'Sto cercando di chiamare'.
❌ Errori Comuni
Usarlo senza un verbo ausiliare
Errore: “Yo tratando de estudiar.”
Correzione: Yo estoy tratando de estudiar. A differenza dell'italiano, dove a volte si può omettere l'ausiliare in contesti informali, in spagnolo quasi sempre hai bisogno di un verbo ausiliare come 'estoy' (io sono) prima della parola in '-ando' o '-iendo' per formare una frase completa.
Dimenticare 'de'
Errore: “Estoy tratando abrir la caja.”
Correzione: Estoy tratando de abrir la caja. Quando stai 'cercando di fare' un'azione, hai bisogno della piccola parola 'de' per collegare 'tratando' al verbo successivo. In italiano non c'è questa preposizione ('cercare di aprire'), quindi è facile dimenticarla in spagnolo.
⭐ Consigli d''uso
Più che solo 'cercando'
Sebbene 'cercando' sia il significato più comune, ricorda che 'tratando' può anche significare 'trattando' o 'gestendo'. Il contesto ti dirà quale significato è appropriato. Se vedi 'de' dopo, quasi sempre significa 'cercando'.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: tratando
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'tratando' per dire 'Sto cercando di cucinare'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'tratando' e 'intentando'?
Sono molto simili e spesso intercambiabili quando significano 'cercando'. 'Intentando' è un po' più focalizzato sul tentativo in sé, mentre 'tratando' può talvolta implicare un processo o uno sforzo. Per i principianti, puoi usarli quasi identicamente per 'cercando'.
Posso usare 'tratando' da solo?
Di solito no per formare una frase completa. Ha bisogno di un verbo ausiliare, più comunemente una forma di 'estar' (come 'estoy', 'está', 'estamos'). Potresti vederlo da solo in una frase come 'Sigue tratando' (Continua a provare), dove 'sigue' è il verbo principale.