vivido
vee-VEE-doh
/biˈβi.ðo/
Quando ci si riferisce a una persona, 'vivido' significa esperto di vita.
vivido(Aggettivo)
esperto/a
?riferito a una persona
,di mondo
?che ha visto molto della vita
intenso/a
?referring to an event or feeling
,pieno/a di vita
?descriptive, energetic
📝 In Azione
Mi abuela es una mujer muy vivida y tiene consejos para todo.
B1Mia nonna è una donna molto di mondo e ha consigli per tutto.
Se nota que ha sido un viaje vivido, ¡mira esas fotos!
B2Si vede che è stato un viaggio intenso, guarda quelle foto!
💡 Punti grammaticali
Cambiamenti di forma
Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'vivido' deve concordare in genere e numero con la persona o la cosa che descrive: 'un hombre vivido' (un uomo esperto) ma 'unas personas vividas' (persone esperte). In italiano, useremmo 'esperto/a' o 'di mondo'.
⭐ Consigli d''uso
Più che solo 'vecchio'
Usare 'vivido' implica la saggezza acquisita attraverso l'esperienza e suggerisce che la persona ha veramente vissuto appieno la vita, non solo che è anziana. In italiano, 'di mondo' cattura bene questa sfumatura.

Come participio passato, 'vivido' si traduce con 'vissuto', spesso riferendosi all'aver sperimentato la vita.
vivido(Past Participle)
vissuto
?come parte di una frase verbale
sperimentato
?referring to an event
📝 In Azione
Nunca he vivido en una ciudad tan grande.
A1Non ho mai vissuto in una città così grande.
¿Ya habías vivido esto antes?
A2Avevi già vissuto questo prima?
💡 Punti grammaticali
Aiuto per i tempi perfetti
'Vivido' è la forma speciale di 'vivir' che si unisce al verbo 'haber' (avere) per descrivere azioni completate nel passato: 'Hemos vivido' (Abbiamo vissuto). Questo è analogo all'uso dell'ausiliare 'avere' in italiano.
❌ Errori Comuni
Non usare 'tener'
Errore: “Usare 'tener' invece di 'haber' per formare i tempi perfetti: 'Tengo vivido...'”
Correzione: Usare sempre una forma di 'haber' (he, has, ha, hemos, han) prima di 'vivido' quando si parla di azioni passate: 'He vivido...'. In italiano, useremmo sempre 'avere' o 'essere', mai 'tenere'.
⭐ Consigli d''uso
Participio Regolare
'Vivido' è un participio passato regolare, il che significa che segue semplicemente lo schema di '-ido' per i verbi in '-er' e '-ir'. Questo lo rende facile da ricordare!
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: vivido
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'vivido' come aggettivo che descrive il carattere?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Quando devo usare 'vivido' (participio) rispetto a 'vivo' (aggettivo)?
'Vivido' è la forma del verbo 'vivere' usata nei tempi perfetti ('He vivido aquí' - Ho vissuto qui). 'Vivo' è l'aggettivo che significa 'alive' o 'lively' ('El perro está vivo' - Il cane è vivo). 'Vivido' può anche essere un aggettivo che significa 'esperto' (Def. 1).