Inklingo

Come si dice "sperimentato" in spagnolo

Italian → spagnolo

experimentado

/ex-peh-ree-men-TAH-doh//ekspeɾimenˈtaðo/

verboB1generale
Usa "experimentado" quando ti riferisci all'aver vissuto o provato direttamente qualcosa, spesso esperienze di vita o cambiamenti.
Una bambina con un'espressione di meraviglia sul viso mentre sente la sensazione fredda della prima neve sulla lingua.

Esempi

He experimentado muchos cambios este año.

Ho sperimentato molti cambiamenti quest'anno.

El científico ha experimentado con nuevas medicinas.

Lo scienziato ha sperimentato nuove medicine.

La forma di 'Azione Conclusa'

Quando usato come verbo, 'experimentado' segue di solito 'he', 'has', 'ha', ecc., per indicare qualcosa che hai già fatto. Questo è l'equivalente del passato prossimo italiano (es. 'ho sperimentato').

vivido

vee-VEE-doh/biˈβi.ðo/

participio passatoA1generale
Usa "vivido" (participio passato di "vivir") quando parli di dove o come si è vissuto, concentrandoti sull'atto del vivere in un luogo o modo.
Un'illustrazione colorata che raffigura un lungo sentiero sterrato che si snoda attraverso ambienti diversi: un prato, un fiume e montagne lontane, a simboleggiare il viaggio della vita.

Esempi

Nunca he vivido en una ciudad tan grande.

Non ho mai vissuto in una città così grande.

¿Ya habías vivido esto antes?

Avevi già vissuto questo prima?

Aiuto per i tempi perfetti

'Vivido' è la forma speciale di 'vivir' che si unisce al verbo 'haber' (avere) per descrivere azioni completate nel passato: 'Hemos vivido' (Abbiamo vissuto). Questo è analogo all'uso dell'ausiliare 'avere' in italiano.

Non usare 'tener'

Errore:Usare 'tener' invece di 'haber' per formare i tempi perfetti: 'Tengo vivido...'

Correzione: Usare sempre una forma di 'haber' (he, has, ha, hemos, han) prima di 'vivido' quando si parla di azioni passate: 'He vivido...'. In italiano, useremmo sempre 'avere' o 'essere', mai 'tenere'.

Confusione tra "experimentado" e "vivido"

Il principale errore è confondere l'esperienza vissuta ("experimentado") con il semplice atto di vivere in un luogo o modo ("vivido"). Ricorda: "experimentado" si focalizza sull'aver provato qualcosa, mentre "vivido" descrive l'esperienza abitativa.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.