Come si dice "provato" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “provato” è “probado” — si usa per indicare che qualcosa è stato assaggiato, gustato o testato, specialmente cibo o bevande..
probado
pro-BAH-doh/pɾoˈβaðo/

Esempi
¿Has probado este vino antes?
Hai provato questo vino prima?
¿Es un plato que ya has probado antes?
È un piatto che hai già provato prima?
El vino probado en la cena fue excelente.
Il vino assaggiato a cena era eccellente.
La receta probada por mi abuela es la mejor.
La ricetta provata da mia nonna è la migliore.
Usato nei Tempi Composti
Questa forma ('probado') è anche il nucleo dei tempi verbali che usano 'haber' (avere), come 'He probado' (Ho provato) o 'Había probado' (Avevo provato). Rimane sempre uguale quando è abbinato a 'haber', proprio come il participio passato italiano con l'ausiliare 'avere'.
Confondere 'Probar' e 'Intentar'
Errore: “He probado abrir la puerta. (Letteralmente: Ho assaggiato/testato di aprire la porta.)”
Correzione: He intentado abrir la puerta. (Ho tentato di aprire la porta.) Usa 'probar' principalmente per il cibo/testare, e 'intentar' per i tentativi. In italiano, 'provare' copre entrambi i significati, quindi fai attenzione al contesto!
intentado
/een-ten-TAH-doh//in.tenˈta.ðo/

Esempi
Nunca he intentado escalar una montaña.
Non ho mai provato a scalare una montagna.
Nunca he intentado hacer paracaidismo.
Non ho mai provato a fare paracadutismo.
Ellos habían intentado hablar con el jefe varias veces.
Avevano tentato di parlare con il capo diverse volte.
¿Quién ha intentado robar mi cartera?
Chi ha provato a rubarmi il portafoglio?
Formazione dei Tempi Composti
Si usa sempre 'intentado' con una forma del verbo 'haber' (avere) per descrivere azioni completate nel passato: 'Hemos intentado' (Abbiamo provato). Questo è simile all'uso dell'ausiliare 'avere' in italiano per formare i tempi composti.
comprobado
kohm-proh-BAH-doh/kom.pɾoˈβa.ðo/

Esempi
Es un hecho comprobado que dormir bien mejora la concentración.
È un fatto provato che dormire bene migliora la concentrazione.
Es un hecho comprobado que el ejercicio mejora el ánimo.
È un fatto provato che l'esercizio fisico migliora l'umore.
La eficacia del nuevo medicamento ha sido comprobada.
L'efficacia del nuovo farmaco è stata verificata.
Necesitas llevar tu identidad comprobada para el examen.
Devi portare la tua identità verificata per l'esame.
Accordo di Genere e Numero
Come aggettivo, 'comprobado' deve concordare con il nome a cui si riferisce per genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale): comprobado, comprobada, comprobados, comprobadas. In italiano, questo è simile all'accordo di aggettivi come 'provato/a/i/e'.
demostrado
deh-mohs-TRAH-doh/demoˈstraðo/

Esempi
Hemos alcanzado un nivel de rendimiento demostrado.
Abbiamo raggiunto un livello di prestazione dimostrato.
Es un hecho demostrado que el ejercicio mejora la memoria.
È un fatto provato che l'esercizio migliora la memoria.
La eficacia del nuevo medicamento ya está demostrada.
L'efficacia del nuovo farmaco è già stabilita (provata).
Hemos demostrado mucha paciencia con este proyecto.
Abbiamo mostrato molta pazienza con questo progetto.
L'accordo è fondamentale
Come aggettivo, 'demostrado' deve concordare con ciò che descrive sia nel genere che nel numero: 'un resultado demostrado' (maschile singolare) vs. 'unas teorías demostradas' (femminile plurale). Questo è simile all'italiano, dove useremmo 'un risultato dimostrato' e 'delle teorie dimostrate'.
Formare i tempi perfetti
Quando usato con il verbo 'haber' (avere), 'demostrado' rimane sempre invariato, indipendentemente da chi compie l'azione, proprio come in italiano con l'ausiliare 'avere': 'Io ho dimostrato' (Yo he demostrado), 'Loro hanno dimostrato' (Ellos han demostrado).
L'interruttore del 'To Be'
Quando usato con 'ser' (essere), 'demostrado' cambia la sua desinenza per concordare con il soggetto, proprio come un aggettivo: 'La teoria fu dimostrata' (La teoría fue demostrada).
Usare la desinenza sbagliata
Errore: “La verdad está demostrado.”
Correzione: La verdad está demostrada. (Verdad è femminile, quindi la desinenza deve essere -a, proprio come in italiano 'La verità è dimostrata').
experimentado
/ex-peh-ree-men-TAH-doh//ekspeɾimenˈtaðo/

Esempi
He experimentado muchas emociones nuevas este año.
Ho sperimentato molte emozioni nuove quest'anno.
He experimentado muchos cambios este año.
Ho sperimentato molti cambiamenti quest'anno.
El científico ha experimentado con nuevas medicinas.
Lo scienziato ha sperimentato nuove medicine.
La forma di 'Azione Conclusa'
Quando usato come verbo, 'experimentado' segue di solito 'he', 'has', 'ha', ecc., per indicare qualcosa che hai già fatto. Questo è l'equivalente del passato prossimo italiano (es. 'ho sperimentato').
Confusione tra 'comprobado' e 'demostrado'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.




