Inklingo

Come si dice "dimostrato" in spagnolo

Italian → spagnolo

demostrado

deh-mohs-TRAH-doh/demoˈstraðo/

aggettivoB1generale
Si usa quando qualcosa è stato provato essere vero o valido, spesso in un contesto più generale o teorico, come un fatto scientifico o una conclusione logica.
Una grande medaglia d'oro lucida poggiata su un piccolo piedistallo, che simboleggia un fatto o un risultato provato.

Esempi

Es un hecho demostrado que el ejercicio mejora la memoria.

È un fatto dimostrato che l'esercizio migliora la memoria.

La eficacia del nuevo medicamento ya está demostrada.

L'efficacia del nuovo farmaco è già stabilita (provata).

L'accordo è fondamentale

Come aggettivo, 'demostrado' deve concordare con ciò che descrive sia nel genere che nel numero: 'un resultado demostrado' (maschile singolare) vs. 'unas teorías demostradas' (femminile plurale). Questo è simile all'italiano, dove useremmo 'un risultato dimostrato' e 'delle teorie dimostrate'.

Usare la desinenza sbagliata

Errore:La verdad está demostrado.

Correzione: La verdad está demostrada. (Verdad è femminile, quindi la desinenza deve essere -a, proprio come in italiano 'La verità è dimostrata').

probado

pro-BAH-doh/pɾoˈβaðo/

aggettivoB1generale
Si usa quando qualcosa è stato testato e verificato per la sua efficacia o affidabilità in pratica, suggerendo un risultato concreto o un'esperienza pregressa.
Un uovo dorato perfetto e liscio poggiato su un piccolo piedistallo, con un grande segno di spunta verde chiaramente stampato sul lato, che simboleggia verifica e prova.

Esempi

Necesitamos una solución probada, no un experimento.

Abbiamo bisogno di una soluzione provata, non di un esperimento.

Su lealtad ya está probada después de tantos años.

La sua lealtà è già dimostrata dopo tanti anni.

Es un método probado para reducir el estrés.

È un metodo testato per ridurre lo stress.

L'Accordo è Fondamentale

Come aggettivo, 'probado' deve concordare con ciò che descrive in genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale). Ricorda: 'probado' (m. sing.), 'probada' (f. sing.), 'probados' (m. pl.), 'probadas' (f. pl.). In italiano, questo è simile all'accordo di aggettivi come 'provato/a/i/e'.

Usare 'Probado' per le Persone

Errore:El científico está probado.

Correzione: La teoría está probada. (La teoria è dimostrata.) Sebbene si possa dire che la lealtà di una persona è provata, è più naturale applicare 'probado' a cose come metodi, fatti o risultati.

Demostrado vs. Probado

La confusione più comune è usare "demostrado" quando "probado" sarebbe più appropriato, specialmente quando si parla di soluzioni o metodi che hanno già funzionato nella pratica. "Demostrado" si riferisce più a una prova logica o teorica, "probado" a un'efficacia verificata sul campo.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.