Inklingo

Come si dice "motivato" in spagnolo

Italian → spagnolo

motivado

/mo-tee-BAH-doh//motiˈβaðo/

aggettivoA2standard
Usa "motivado" quando ti riferisci a una persona che si sente piena di entusiasmo o spinta a fare qualcosa, o quando una decisione o argomentazione è supportata da ragioni logiche.
Un escursionista con un ampio sorriso e uno zaino che raggiunge la cima di una montagna.

Esempi

Estoy muy motivado con mi nuevo curso de español.

Sono molto motivato con il mio nuovo corso di spagnolo.

Necesitamos un equipo de personas motivadas.

Abbiamo bisogno di un team di persone motivate.

No se siente motivado para estudiar hoy.

Non si sente spinto a studiare oggi.

El juez dio un veredicto muy bien motivado.

Il giudice ha emesso un verdetto molto motivato.

Corrispondenza di genere

Questa parola cambia la sua desinenza a seconda di chi stai descrivendo. Usa 'motivado' per gli uomini e 'motivada' per le donne.

Estar vs. Ser

Di solito, si usa questo aggettivo con il verbo 'estar' perché la motivazione è spesso un sentimento o uno stato d'animo temporaneo. In italiano useremmo 'essere' (es. 'Sono motivato'), ma in spagnolo si preferisce 'estar' per indicare uno stato temporaneo.

Il significato di 'Causa'

In spagnolo formale, quando qualcosa è 'motivado por', significa semplicemente che è stato causato o innescato da quella cosa. In italiano useremmo espressioni come 'causato da', 'dovuto a', o 'determinato da'.

Usare 'Ser' per errore

Errore:Soy motivado hoy.

Correzione: Estoy motivado hoy. Usa 'estar' per descrivere come ti senti in un dato momento. In italiano diresti 'Sono motivato oggi', ma in spagnolo si usa 'estar'.

justificado

/hoos-tee-fee-KAH-doh//xustifiˈkaðo/

aggettivoB1standard
Usa "justificado" quando vuoi indicare che un'azione, un sentimento o una reazione è ragionevole, appropriata o ha buone ragioni per esistere.
Un bambino che aiuta un anziano a portare la spesa, mostrando una chiara buona ragione per la sua azione.

Esempi

Su enfado está totalmente justificado.

La sua rabbia è totalmente giustificata.

No creo que ese gasto extra esté justificado.

Non credo che quella spesa extra sia giustificata.

El retraso está justificado por la huelga de trenes.

Il ritardo è motivato dallo sciopero dei treni.

Corrispondenza con il Sostantivo

Essendo una parola descrittiva (aggettivo), deve cambiare per concordare in genere e numero con la cosa di cui stai parlando. Usa 'justificado' per elementi maschili e 'justificada' per elementi femminili.

Uso con 'Estar'

Di solito usiamo questa parola con 'estar' perché essere giustificato è visto come uno stato o il risultato di una ragione specifica, piuttosto che un tratto di personalità permanente. In italiano, useremmo spesso 'essere' o 'risultare'.

Justificado vs. Justo

Errore:Esa decisión no es justificada.

Correzione: Esa decisión no es justa.

Confusione tra "motivado" e "justificado"

Il principale errore è usare "motivado" quando si intende che qualcosa è "giustificato" o "ragionevole". Ricorda: "motivado" si riferisce all'entusiasmo o alla logica dietro una decisione, mentre "justificado" si usa per indicare che qualcosa è appropriato o ha buone ragioni per esistere.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.