Come si dice "pessimista" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “pessimista” è “pesimista” — usa "pesimista" come aggettivo per descrivere una persona o il suo atteggiamento quando tende a vedere il lato negativo delle cose o ad aspettarsi il peggio..
pesimista
peh-see-MEES-tah/pesiˈmista/

Esempi
No seas tan pesimista, todo saldrá bien.
Non essere così pessimista, andrà tutto bene.
Los expertos tienen una visión pesimista de la economía.
Gli esperti hanno una visione pessimista dell'economia.
Me parece un pronóstico un poco pesimista.
Questa mi sembra una previsione un po' cupa.
Soy un pesimista cuando se trata del clima.
Sono un pessimista quando si tratta del tempo.
Una desinenza per tutti
Anche se molte parole spagnole cambiano la 'o' in 'a' per il genere, le parole che finiscono in -ista rimangono esattamente le stesse sia per gli uomini che per le donne. In italiano, la desinenza è la stessa per entrambi i generi (es. 'l'artista', 'l'ottimista').
Ser vs. Estar con 'pesimista'
Usa 'ser' se essere pessimisti fa parte della personalità di qualcuno. Usa 'estar' se si sta solo sentendo negativi in quel momento riguardo a una situazione specifica. In italiano, useremmo 'essere' in entrambi i casi, ma con sfumature diverse: 'È un pessimista' (carattere) vs. 'È pessimista riguardo a questo' (situazione momentanea).
Articoli determinativi e indeterminativi
Per mostrare se il pessimista è maschio o femmina, basta cambiare l'articolo prima della parola: 'el pesimista' (il pessimista, maschile) o 'la pesimista' (la pessimista, femminile). In italiano, useremmo 'il pessimista' o 'la pessimista'.
La trappola del 'Pesimisto'
Errore: “Juan es pesimisto.”
Correzione: Juan es pesimista. Anche se Juan è un uomo, la parola finisce sempre in 'a'. In italiano, la forma è la stessa: 'Juan è pessimista'.
Usare la 'a' sbagliata
Errore: “Un pesimisto.”
Correzione: Un pesimista. Ricorda, la forma sostantivale segue la stessa regola dell'aggettivo; la desinenza non cambia mai in 'o'. In italiano, si usa 'un pessimista' indipendentemente dal genere.
pesimista
peh-see-MEES-tah/pesiˈmista/

Esempi
Soy un pesimista cuando se trata del clima.
Sono un pessimista quando si tratta del tempo.
No seas tan pesimista, todo saldrá bien.
Non essere così pessimista, andrà tutto bene.
Los expertos tienen una visión pesimista de la economía.
Gli esperti hanno una visione pessimista dell'economia.
Me parece un pronóstico un poco pesimista.
Questa mi sembra una previsione un po' cupa.
Una desinenza per tutti
Anche se molte parole spagnole cambiano la 'o' in 'a' per il genere, le parole che finiscono in -ista rimangono esattamente le stesse sia per gli uomini che per le donne. In italiano, la desinenza è la stessa per entrambi i generi (es. 'l'artista', 'l'ottimista').
Ser vs. Estar con 'pesimista'
Usa 'ser' se essere pessimisti fa parte della personalità di qualcuno. Usa 'estar' se si sta solo sentendo negativi in quel momento riguardo a una situazione specifica. In italiano, useremmo 'essere' in entrambi i casi, ma con sfumature diverse: 'È un pessimista' (carattere) vs. 'È pessimista riguardo a questo' (situazione momentanea).
Articoli determinativi e indeterminativi
Per mostrare se il pessimista è maschio o femmina, basta cambiare l'articolo prima della parola: 'el pesimista' (il pessimista, maschile) o 'la pesimista' (la pessimista, femminile). In italiano, useremmo 'il pessimista' o 'la pessimista'.
La trappola del 'Pesimisto'
Errore: “Juan es pesimisto.”
Correzione: Juan es pesimista. Anche se Juan è un uomo, la parola finisce sempre in 'a'. In italiano, la forma è la stessa: 'Juan è pessimista'.
Usare la 'a' sbagliata
Errore: “Un pesimisto.”
Correzione: Un pesimista. Ricorda, la forma sostantivale segue la stessa regola dell'aggettivo; la desinenza non cambia mai in 'o'. In italiano, si usa 'un pessimista' indipendentemente dal genere.
negativo
neh-gah-TEE-voh/ne.ɣaˈti.βo/

Esempi
Su actitud es muy negativa cuando hablamos de trabajo.
Il suo atteggiamento è molto negativo quando parliamo di lavoro.
La respuesta a mi solicitud fue negativa.
La risposta alla mia richiesta è stata negativa (un rifiuto).
El impacto ambiental del proyecto es negativo.
L'impatto ambientale del progetto è sfavorevole.
Accordo dell'Aggettivo
Dato che 'negativo' è un aggettivo, deve cambiare la sua desinenza per concordare con ciò che descrive. Usa 'negativa' per elementi femminili (come 'respuesta') e 'negativos' o 'negativas' per il plurale.
Genere Errato
Errore: “La situación es negativo.”
Correzione: La situación es negativa. (Dato che 'situación' è femminile, l'aggettivo deve terminare in -a, proprio come in italiano.)
"Pesimista" vs "Negativo"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

