Inklingo

Come si dice "rumoroso" in spagnolo

Italian → spagnolo

ruidoso

/rwee-DOH-soh//rwiˈðoso/

adjectiveA1general
Usa 'ruidoso' per descrivere qualsiasi suono forte o fastidioso in generale, come un motore, una macchina o un ambiente chiassoso.
Un bambino che suona con entusiasmo una batteria rossa brillante con linee a zigzag colorate che esplodono per rappresentare un suono forte.

Esempi

El tráfico en esta calle es muy ruidoso.

Il traffico in questa strada è molto rumoroso.

Mi vecino es muy ruidoso por la noche.

Il mio vicino è molto rumoroso di notte.

No podemos estudiar aquí, este café es demasiado ruidoso.

Non possiamo studiare qui; questo caffè è troppo rumoroso.

El motor de ese coche viejo es extremadamente ruidoso.

Il motore di quella vecchia macchina è estremamente rumoroso.

Corrispondenza di genere

Questa parola cambia la sua desinenza in base a ciò che si sta descrivendo. Usa 'ruidoso' per cose maschili (un bar ruidoso) e 'ruidosa' per cose femminili (una calle ruidosa).

Descrivere dopo la cosa

In spagnolo, la parola 'ruidoso' viene quasi sempre DOPO la cosa che sta descrivendo. Invece di 'una festa rumorosa', dici 'una fiesta ruidosa'.

Rumore vs. Rumoroso

Errore:La ciudad es muy ruido.

Correzione: La ciudad es muy ruidosa.

Voci alte

Errore:Él tiene una voz muy ruidosa.

Correzione: Él tiene una voz muy fuerte.

escandaloso

/es-kan-dah-lo-so//eskan̪daˈloso/

adjectiveA2general
Utilizza 'escandaloso' per descrivere persone o situazioni che producono rumore in modo eccessivo e spesso molesto, o che attirano l'attenzione negativamente.
Un bambino che urla forte a bocca aperta e con le mani intorno, con onde sonore che si irradiano verso l'esterno.

Esempi

Los vecinos hicieron una fiesta muy escandalosa anoche.

I vicini hanno fatto una festa molto rumorosa ieri sera.

Mis vecinos son muy escandalosos por la noche.

I miei vicini sono molto rumorosi di notte.

No seas tan escandaloso, que el bebé está durmiendo.

Non essere così chiassoso, il bambino sta dormendo.

Eran un grupo de jóvenes escandalosos en el autobús.

Erano un gruppo di giovani rumorosi sull'autobus.

Accordo del suffisso

Ricorda di cambiare il suffisso in 'escandalosa' per cose femminili o 'escandalosos/as' per gruppi. Se stai parlando di una festa rumorosa (la fiesta), si dice 'una fiesta escandalosa'.

Descrivere personalità vs. stato

Usa 'ser' (son escandalosos) se sono persone naturalmente rumorose, ma usa 'estar' (están escandalosos) se stanno solo facendo rumore in quel momento specifico. In italiano, useremmo 'essere' in entrambi i casi ('sono rumorosi' / 'stanno facendo rumore'), ma il concetto di temporaneità è importante.

Rumoroso vs. Forte

Errore:Usare 'fuerte' per il volume di una persona.

Correzione: Di' 'eres escandaloso' invece di 'eres fuerte' quando qualcuno sta facendo troppo rumore con la voce o le azioni. In italiano, diremmo 'sei rumoroso' o 'fai troppo rumore', mentre 'forte' si riferisce più al volume in sé o alla forza.

La differenza principale tra 'ruidoso' ed 'escandaloso'

Molti studenti confondono 'ruidoso' ed 'escandaloso'. Ricorda che 'ruidoso' si riferisce al suono in sé, mentre 'escandaloso' implica un'idea di disturbo o comportamento eccessivo associato al rumore, spesso riferito a persone.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.