Inklingo
辞書

acabé

ah-kah-BEHakaˈbe

acabé の意味は 終えた スペイン語で (タスクや活動を完了したこと).

終えた

他にも: 結局〜になった, ちょうど(終えた)
動詞A2regular ar
長い道のりの終わりに立ち、トロフィーを持ち、微笑んでいる人。
gerundacabando
past Participleacabado
infinitiveacabar

📝 使用例

Acabé mi proyecto de ciencias anoche.

A2

昨夜、科学プロジェクトを終えました。

Al final, acabé muy cansado después de caminar tanto.

B1

結局、たくさん歩いた後、とても疲れ果てました。

Acabé de leer el libro hace un minuto.

A2

一分前に本を読み終えました。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • acabé por...結局〜することになった / ついに〜した
  • acabé con...〜を終わらせた / 〜を処分した

慣用句・表現

  • ¡Y se acabó!それで終わり! / これで決まり!

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesacabaran
yoacabara
acabaras
vosotrosacabarais
nosotrosacabáramos
él/ella/ustedacabara

present

ellos/ellas/ustedesacaben
yoacabe
acabes
vosotrosacabéis
nosotrosacabemos
él/ella/ustedacabe

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesacabaron
yoacabé
acabaste
vosotrosacabasteis
nosotrosacabamos
él/ella/ustedacabó

imperfect

ellos/ellas/ustedesacababan
yoacababa
acababas
vosotrosacababais
nosotrosacabábamos
él/ella/ustedacababa

present

ellos/ellas/ustedesacaban
yoacabo
acabas
vosotrosacabáis
nosotrosacabamos
él/ella/ustedacaba

✏️ クイック練習

クイッククイズ: acabé

2問中1問目

「私は本を終えた」をスペイン語でどう言いますか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

スペイン語の「a cabo」(ラテン語の「ad caput」に由来し、「頭へ」または「終わりへ」を意味する)から来ています。文字通り、何かの先端や終わりに到達することを意味します。

初出:13th century

同源語(関連語)

Portuguese: acabeiCatalan: acabar

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「acabé」と「terminé」の違いは何ですか?

ほとんど同じです!「Terminé」は期間やプロジェクトを終える際により一般的に使われ、「acabé」は何かを徹底的に完了したり、文字通りの終わりに到達したりする際によく使われます。通常、どちらを使っても意味は通じます。

「acabé」は「たった今」という意味ですか?

正確には違います。「acabo de」(現在形)は「たった今〜した」という意味です。「Acabé」は単に過去形で「私は終えた」という意味です。