acoso
ah-KOH-soh
/aˈko.so/
📝 使用例
El acoso escolar es un problema grave que afecta a muchos jóvenes.
B2学校でのいじめ(acoso escolar)は、多くの若者に影響を与える深刻な問題です。
Ella denunció acoso en su lugar de trabajo después de meses de comentarios inapropiados.
C1彼女は数ヶ月にわたる不適切なコメントの後、職場でのハラスメント(acoso)を訴えました。
El acoso cibernético (ciberacoso) se realiza a través de internet.
B2サイバーいじめ(サイバーハラスメント)はインターネットを通じて行われます。
💡 文法のポイント
性別と冠詞
'acoso'は男性名詞なので、被害者や加害者が女性であっても、常に'el'や'un'のような男性冠詞を伴います。(例:'El acoso es inaceptable' - ハラスメントは許されない。)
❌ よくある間違い
名詞と動詞の混同
間違い: “名詞が必要な場面で動詞形である*acosar*(ハラスメントする)を使ってしまうこと:*Él es víctima de acosar.*”
正しい表現: 名詞を使いましょう:*Él es víctima de acoso.*(彼はハラスメントの犠牲者だ。)
⭐ 使い方のヒント
'acoso'の具体的な種類
具体的に示すには、修飾語をつけます:'acoso laboral'(職場いじめ)、'acoso inmobiliario'(大家による嫌がらせ)、または'ciberacoso'(サイバーいじめ)などがあります。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: acoso
2問中1問目
オンラインで起こるハラスメントを指す正しいスペイン語のフレーズはどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'acoso'と'hostigamiento'の違いは何ですか?
これらは非常によく似た同義語で、どちらもハラスメントを意味します。'Acoso'は、いじめやストーキングの文脈で、より執拗で長期的な心理的追跡を伴うことが多いです。'Hostigamiento'は即座の迷惑や圧力を指すこともありますが、法的な文脈ではこれらはしばしば一緒に使われるか、互換的に使用されます。