Inklingo
辞書

acosar

ah-ko-SAR/akoˈsaɾ/

acosar の意味は 嫌がらせをする スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

嫌がらせをする, いじめる

他にも: しつこくせがむ
動詞B1regular ar
数羽の騒がしい大きな鳥に囲まれ、しつこく追いかけられている小鳥。明るい庭での様子。
gerundacosando
past Participleacosado
infinitiveacosar

📝 使用例

Es ilegal acosar a los compañeros de trabajo.

B1

同僚に嫌がらせをすることは違法です。

No me acoses con tantas preguntas ahora mismo.

A2

今、そんなにたくさんの質問で私をしつこくせがまないでください。

El niño denunció que otros estudiantes lo acosaban.

B2

その少年は、他の生徒にいじめられていると報告した。

関連語

類義語

  • hostigar (嫌がらせをする/困らせる)
  • molestar (邪魔をする)
  • intimidar (脅す)

対義語

よく使うコロケーション

  • acosar sexualmenteセクシャルハラスメントをする
  • acosar laboralmente職場での嫌がらせ(モビング)
  • acosar sin descanso絶え間なく嫌がらせをする

執拗に追いかける, 悩まされる

動詞C1regular ar
森の中を走るキツネが、犬の群れにぴったりと追われている様子。

📝 使用例

Las deudas empezaron a acosarlo.

C1

借金が彼を悩ませ始めた。

Los periodistas acosaron al deportista tras la derrota.

B2

ジャーナリストたちは、敗北の後、その選手を執拗に追いかけた。

El remordimiento le acosa la conciencia.

C2

後悔の念が彼の良心を悩ませている。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • acosado por dudas疑念に悩まされている
  • acosado por la prensa報道陣に執拗に追いかけられている

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesacosaran
yoacosara
acosaras
vosotrosacosarais
nosotrosacosáramos
él/ella/ustedacosara

present

ellos/ellas/ustedesacosen
yoacose
acoses
vosotrosacoséis
nosotrosacosemos
él/ella/ustedacose

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesacosaron
yoacosé
acosaste
vosotrosacosasteis
nosotrosacosamos
él/ella/ustedacosó

imperfect

ellos/ellas/ustedesacosaban
yoacosaba
acosabas
vosotrosacosabais
nosotrosacosábamos
él/ella/ustedacosaba

present

ellos/ellas/ustedesacosan
yoacoso
acosas
vosotrosacosáis
nosotrosacosamos
él/ella/ustedacosa

スペイン語に翻訳

スペイン語で「acosar」と訳される単語:

いじめるしつこくせがむ嫌がらせをする

✏️ クイック練習

クイッククイズ: acosar

3問中1問目

職場でのいじめを正しく描写している文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

スペイン語の接頭辞「a-」と「coso」(レースや闘牛の場所)に由来します。「coso」はラテン語の「cursus」(レース、コース)から来ています。元々は、動物をリングに追い込む、またはレース中に追いかけるという意味でした。

初出:15th century

同源語(関連語)

Portuguese: acossar

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

スペイン語の「acosar」は常に性的な意味ですか?

いいえ。「acoso sexual」(セクシャルハラスメント)を指すこともありますが、広義には学校、職場、オンラインなど、あらゆる文脈で誰かを悩ませたり、せがんだり、いじめたりすることを意味します。

スペイン語で「いじめ」をどう言いますか?

多くの人が英語の「bullying」という言葉を使いますが、正式で正しいスペイン語の用語は「acoso escolar」(学校での嫌がらせ)または単に動詞の「acosar」です。日本語の「いじめ」は、文脈によって「acoso」や「acoso escolar」が対応します。

「molestar」と「acosar」の違いは何ですか?

「molestar」は「邪魔をする」「迷惑をかける」といった軽い言葉です。「acosar」は、より執拗で攻撃的、または深刻なレベルの圧力や嫌がらせを意味します。日本語の「ちょっと邪魔する」と「しつこくつきまとう」の違いに似ています。