Inklingo
辞書

aguanto

a-GWAHN-toh/aˈɣwan.to/

aguanto の意味は 私は耐える スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

私は耐える, 私は我慢する

他にも: 私は持ちこたえる, 私は我慢する
動詞A2regular ar
強風に逆らって岩だらけの丘の上にしっかりと立つ、決意の固い小さな漫画の人物。忍耐を表現しています。
past Participleaguantado
infinitiveaguantar
gerundaguantando

📝 使用例

Aguanto el calor sin aire acondicionado.

A2

エアコンなしで暑さに耐えています。

No sé cuánto más aguanto esta situación.

B1

この状況をあとどれくらい耐えられるかわからない。

Siempre aguanto hasta el final de la película, aunque sea mala.

B2

つまらない映画でも、最後まで必ず見届けます。

関連語

類義語

慣用句・表現

  • Aguanto la respiración息を止める

私は持つ, 私は支える

他にも: 私は維持する
動詞B1regular ar
物理的な物体を掴むことを示す、大きくて明るい赤色のリンゴをしっかりと掴んでいる単純化された漫画の手。

📝 使用例

Aguanto la puerta para que puedas pasar.

B1

あなたが通れるようにドアを押さえています。

Yo aguanto el peso de la maleta, no te preocupes.

B1

スーツケースの重さは私が支えるから、心配しないで。

関連語

類義語

🔄 活用形

indicative

imperfect

él/ella/ustedaguantaba
aguantabas
vosotrosaguantabais
yoaguantaba
ellos/ellas/ustedesaguantaban
nosotrosaguantábamos

present

él/ella/ustedaguanta
aguantas
vosotrosaguantáis
yoaguanto
ellos/ellas/ustedesaguantan
nosotrosaguantamos

preterite

él/ella/ustedaguantó
aguantaste
vosotrosaguantasteis
yoaguanté
ellos/ellas/ustedesaguantaron
nosotrosaguantamos

subjunctive

imperfect

él/ella/ustedaguantara/aguantase
aguantaras/aguantases
vosotrosaguantarais/aguantaseis
yoaguantara/aguantase
ellos/ellas/ustedesaguantaran/aguantasen
nosotrosaguantáramos/aguantásemos

present

él/ella/ustedaguante
aguantes
vosotrosaguantéis
yoaguante
ellos/ellas/ustedesaguanten
nosotrosaguantemos

スペイン語に翻訳

スペイン語で「aguanto」と訳される単語:

私は持つ私は維持する

✏️ クイック練習

クイッククイズ: aguanto

1問中1問目

困難な感情という意味で「aguanto」が使われている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
aguantar(持つ、耐える)動詞
aguante(持久力、スタミナ)名詞
🎵 韻
cantomanto
📚 語源

この単語は、古いスペイン語の動詞「guantar」に由来し、「重さを支える」に関連する単語の影響を受けています。何世紀にもわたって物理的な荷物を支える、または圧力に抵抗する行為を表すのに使われており、それが感情的な困難に耐えるという意味に発展しました。

初出:15th century

同源語(関連語)

Portuguese: aguentar

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「aguanto」と「soporto」の違いは何ですか?

これらはしばしば交換可能です!どちらも「我慢する」「耐える」という意味です。ただし、「aguanto」は身体的な持久力や精神的な強さ(「持ちこたえる」)について話す際により一般的である傾向があるのに対し、「soporto」は人や迷惑なことを我慢する際によく使われます。