arresto
ah-RREHS-toh
/aˈrresto/
誰かを拘束するという法的な行為は、「arresto」として知られています。
📝 使用例
La policía ejecutó el arresto sin resistencia.
B1警察は抵抗なく逮捕を実行した。
El sospechoso quedó bajo arresto domiciliario.
B2容疑者は自宅軟禁のままとなった。
El juez firmó la orden de arresto ayer.
B1裁判官は昨日、逮捕状に署名した。
💡 文法のポイント
常に男性名詞
語尾が「-o」で終わりますが、「arresto」は常に男性名詞であるため、必ず「el」や「un」を伴うことを覚えておきましょう。
❌ よくある間違い
間違った動詞を使う
間違い: “Hacer un arresto”
正しい表現: Realizar un arresto(または単に 'arrestar')。スペイン語話者は、「作る」を意味する「hacer」よりも、「実行する」を意味する「realizar」や動詞「arrestar」を使うのが一般的です。
⭐ 使い方のヒント
フォーマルな文脈
この単語は、ニュース報道や法務文書など、フォーマルまたは深刻な文脈でよく使われます。カジュアルな会話では、「la detención」と言うか、「lo agarraron」(彼を捕まえた)と言うかもしれません。

「Arresto」は、勇敢さや気概を指す場合もあります。
📝 使用例
No tuvo los arrestos para confesar su error.
C1彼は自分の過ちを告白する度胸がなかった。
Se necesita mucho arresto para iniciar un negocio así.
C2そのようなビジネスを始めるには、かなりの気概が必要だ。
💡 文法のポイント
比喩的な複数形
「勇気」や「度胸」という意味で使われる場合、「los arrestos」という複数形で使われることが非常に多いです。
⭐ 使い方のヒント
「Tener」との併用
この意味で使う最も簡単な方法は、「tener」(持つ)という動詞を使うことです。「Tener los arrestos para...」(~する勇気を持つ)のように使います。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: arresto
1問中1問目
「arresto」が比喩的な意味である「勇気」として使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「arresto」と「detención」は同じですか?
「Arresto」と「detención」は非常によく似ています。「Arresto」は通常、「自宅軟禁」(arresto domiciliario)のように、裁判所の命令を伴う正式な法的手続きを指します。「Detención」は一般的に、警察によるより即時的で一時的な身柄拘束を指します。
なぜ勇気という意味で「arrestos」(複数形)が使われるのですか?
勇気や度胸を意味する複数形「los arrestos」の使用は慣用的です。英語で勇気を意味するのに「guts」(複数形)を使うのと同じように、スペイン語話者が使う決まり文句なのです。