arresto
“arresto” の意味は “逮捕” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
逮捕
他にも: 勾留, 検挙
📝 使用例
La policía ejecutó el arresto sin resistencia.
B1警察は抵抗なく逮捕を実行した。
El sospechoso quedó bajo arresto domiciliario.
B2容疑者は自宅軟禁のままとなった。
El juez firmó la orden de arresto ayer.
B1裁判官は昨日、逮捕状に署名した。
勇気
他にも: 度胸, 根性
📝 使用例
No tuvo los arrestos para confesar su error.
C1彼は自分の過ちを告白する度胸がなかった。
Se necesita mucho arresto para iniciar un negocio así.
C2そのようなビジネスを始めるには、かなりの気概が必要だ。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: arresto
1問中1問目
「arresto」が比喩的な意味である「勇気」として使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
この単語は動詞「arrestar」に由来し、さらに古代ゲルマン語に遡ります。元々は「止める」「抑制する」という意味でした。この語源が、「拘束」という現代の意味と、「抑制された精神」または「勇気」という比喩的な意味の両方を説明しています。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「arresto」と「detención」は同じですか?
「Arresto」と「detención」は非常によく似ています。「Arresto」は通常、「自宅軟禁」(arresto domiciliario)のように、裁判所の命令を伴う正式な法的手続きを指します。「Detención」は一般的に、警察によるより即時的で一時的な身柄拘束を指します。
なぜ勇気という意味で「arrestos」(複数形)が使われるのですか?
勇気や度胸を意味する複数形「los arrestos」の使用は慣用的です。英語で勇気を意味するのに「guts」(複数形)を使うのと同じように、スペイン語話者が使う決まり文句なのです。

