asociar
“asociar” の意味は “結びつける” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
結びつける
他にも: 関連付ける, つなぐ
📝 使用例
Mucha gente asocia el color rojo con el amor.
A2多くの人が、赤い色を愛と結びつけています。
Es difícil asociar este nombre con esa persona.
B1この名前をあの人と結びつけるのは難しいです。
Los científicos asocian el tabaquismo con varias enfermedades.
B2科学者たちは、喫煙といくつかの病気を関連付けています。
提携する
他にも: (資金などを)出し合う, 受け入れる
📝 使用例
Decidieron asociar sus capitales para abrir el restaurante.
B2彼らはレストランを開くために、資本を出し合うことにしました。
La organización quiere asociar a más voluntarios este año.
B2その組織は今年、より多くのボランティアを受け入れたいと考えています。
Es beneficioso asociar esfuerzos para lograr el éxito.
C1成功を達成するためには、力を合わせることが有益です。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: asociar
3問中1問目
精神的な文脈で「asociar」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「associare」に由来します。「ad-」(〜へ)と「sociare」(結合する、共有する)が組み合わさったもので、「socius」(仲間)に由来します。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「asociar」と「asociarse」の違いは何ですか?
「Asociar」は、2つの物事や人々を結びつけることです。「Asociarse」は、自分がグループに参加したり、誰かのパートナーになったりすることです。
「asociar」には常に「con」が必要ですか?
ほとんどの場合そうです!2つの考えや物を結びつけるとき、「con」はスペイン語でそれらを結びつける橋渡しとなります。
「asociar」はフォーマルな言葉ですか?
精神的なつながりについては日常会話でも使われますが、フォーマルなビジネスや学術的な場面でも非常に一般的で適切に使われます。

