ausencia
ow-SEN-see-ah
/au̯ˈsen.sja/
空っぽのブランコは、人々のausencia(不在)をはっきりと示しています。
📝 使用例
Su ausencia en la clase fue notoria, nadie sabía dónde estaba.
A1彼女の授業への不在は目立っていた。誰も彼女がどこにいるのか知らなかった。
Pidió una semana de ausencia por motivos personales.
A2彼女は個人的な理由で1週間の休暇を申請した。
La ausencia de mi jefe me permitió terminar el proyecto en paz.
B1上司の不在のおかげで、私は安心してプロジェクトを終えることができた。
💡 文法のポイント
女性名詞
'ausencia' は -a で終わり女性名詞なので、必ず前に定冠詞 'la' または不定冠詞 'una' をつけ、修飾する形容詞も女性形にします。
❌ よくある間違い
性別誤り
間違い: “El ausencia.”
正しい表現: La ausencia。この単語は抽象名詞ですが、女性名詞です。
⭐ 使い方のヒント
'de' との組み合わせ
誰かがどこから不在なのかを示すには、前置詞 'de'(〜の、〜からの)を使います: 'ausencia de la oficina'(オフィスからの不在)。

大きなバスケットの中のリンゴ一つは、顕著なausencia(不足)または欠乏を表しています。
📝 使用例
La ausencia de interés en el tema fue evidente en la sala.
B1その話題に対する関心の欠如が部屋の中で明らかだった。
Necesitamos actuar ante la ausencia de una ley clara.
B2明確な法律の欠如を考えると、我々は行動を起こす必要がある。
El médico relacionó los síntomas con la ausencia de ciertas vitaminas.
C1医師は症状が特定のビタミンの欠乏に関連していると述べた。
💡 文法のポイント
フォーマルな文脈
この抽象的な意味では、'ausencia' は公式報告書、学術文書、または法律問題や科学的発見のような深刻な事柄について議論する際によく使われます。
⭐ 使い方のヒント
'No' よりも強い表現
'ausencia' を使うと、単に 'no hay'(〜がない)と言うよりも、あなたの主張がよりインパクトのあるものになります。それは重大な空白や欠乏を強調します。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: ausencia
1問中1問目
「不足や欠乏」の意味で 'ausencia' を使っている文はどれですか?(B1レベル)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
¿Cuál es la diferencia entre 'ausencia' y 'falta'?
'ausencia' も 'falta' も「不足」や「不在」を意味します。'Ausencia' は、物理的にいない状態や空白を強調する、よりフォーマルな響きがあります。'Falta' は非常に一般的で、広く「不足」や「過ち」を意味します。例えば、「respetoの欠如」について 'falta de respeto' とも 'ausencia de respeto' とも言えますが、'ausencia' の方がよりフォーマルです。