certeza
“certeza” の意味は “確信” スペイン語で (確かである状態).
確信, 確実性
他にも: 保証
📝 使用例
Tengo la certeza de que mañana hará sol.
B1Tengo la certeza de que mañana hará sol.(明日晴れるという確信があります。)
Necesitamos más datos para tener absoluta certeza.
B2Necesitamos más datos para tener absoluta certeza.(絶対的な確信を持つためには、もっとデータが必要です。)
Ella habló con tanta certeza que nadie dudó de su palabra.
B2Ella habló con tanta certeza que nadie dudó de su palabra.(彼女はとても確信を持って話したので、誰も彼女の言葉を疑いませんでした。)
✏️ クイック練習
クイッククイズ: certeza
1問中1問目
「con certeza」というフレーズを正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この単語は、古典ラテン語の 'certus'(確かな、固定された、決定された)に語源を持つ俗ラテン語の *certitia* に由来します。英語の 'certainty' と同じ語源を共有しています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「certeza」は「certidumbre」と同じですか?
はい、どちらも「確信」という意味です。「Certeza」は一般的に日常会話でより一般的で広く使われる単語ですが、「certidumbre」はややフォーマルまたは文学的と見なされることがありますが、どちらを使っても構いません。