complacido
“complacido” の意味は “満足している” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
満足している
他にも: 満足した, 満ち足りた
📝 使用例
Estoy muy complacido con el progreso de los estudiantes.
B1生徒たちの進歩にとても満足しています。
El director se mostró complacido por los resultados trimestrales.
B2部長は四半期の結果に満足しているようでした。
Ella no parecía del todo complacida con la explicación que le dieron.
C1彼女は彼らが与えた説明に完全には満足していないようでした。
満足させた

📝 使用例
He complacido todos sus deseos.
B1私は彼らのすべての願いを叶えました。
Si hubieras complacido a tu jefe, no tendrías problemas.
B2もしあなたが上司を喜ばせていたら、問題はなかったでしょう。
Haber complacido a tanta gente fue agotador.
C1多くの人を喜ばせるのは疲れました。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: complacido
3問中1問目
「女性たちは満足しています」を正しく表している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「complacere」に由来します。「com-」は「完全に」、「placere」は「喜ばせる」を意味します。これは英語の「complacent」という単語の語源と同じです。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「お誕生日おめでとう」に「complacido」を使えますか?
いいえ。「幸せ」には「feliz」を使います。「Complacido」は、具体的に何かがあったことに対して「満足している」または「喜んでいる」という意味です。
「complacido」は英語の「complacent」と同じ意味ですか?
時々そうですが、通常は違います。英語の「complacent」はしばしば「怠惰である」または「自己満足しすぎている」という意味合いを持ちます。スペイン語の「complacido」は通常ポジティブで、結果に心から満足していることを意味します。
「complacido de」と「complacido con」のどちらを使いますか?
どちらも使われます!「Complacido con」(~に満足している)は、物事や結果について話すときにより一般的です。「Complacido de」は、行動の前に使われることが多く、「Complacido de conocerte」(お会いできて嬉しいです)のような表現に使われます。

