cruce
kroo-seh
/ˈkɾuθe/
二つの道路が出会う地点は、交差点や道路の合流点を示しています。
📝 使用例
El cruce de la calle principal siempre está congestionado.
A2大通りの交差点はいつも渋滞している。
Tuvimos que esperar en el cruce del ferrocarril.
B1私たちは踏切で待たなければならなかった。
💡 文法のポイント
性数の確認
'cruce' は男性名詞 ('el cruce') であることを覚えておきましょう。-e で終わるため女性名詞のように聞こえるかもしれませんが、動詞から派生した単語のパターンに従います。
❌ よくある間違い
'cruce' と 'cruz' の混同
間違い: “(宗教的なシンボルである)'the cross' を言うのに 'la cruce' を使うこと。”
正しい表現: 物としての「十字架」には 'la cruz' を、場所や行為としての「交差点・横断」には 'el cruce' を使います。
⭐ 使い方のヒント
動作を視覚化する
'cruce' を動詞 'cruzar'(横切る)の名詞形だと考えましょう。これは「横断」が行われる場所です。

二つの種類の特徴を組み合わせたこのユニークな動物は、交雑種の例です。
📝 使用例
El perro es el cruce de un labrador y un pastor alemán.
B1その犬はラブラドールとジャーマンシェパードの交雑種だ。
Estudiaron el cruce de estas dos especies de flores.
C1彼らはこれら二つの花種の交配を研究した。
⭐ 使い方のヒント
スポーツでの 'cruce' の使い方
ボクシングでは、'cruce' は「クロス」または交差するパンチを指します。サッカーでは、「クロス」パスを意味することがあります。

この画像は、境界線や道を横断する動作を描写しています。
cruce(動詞)
私が横切ること
?現在接続法(Yo形)
,彼/彼女/それが横切ること
?現在接続法(Él/Ella/Usted形)
,横断しなさい!
?丁寧な命令形(Usted命令法)
📝 使用例
Espero que no cruce la calle sin mirar.
B2彼が何も見ずに通りを横切らないことを願う。(接続法)
Señor, cruce la línea de meta lo antes posible.
B1旦那様、できるだけ早くゴールラインを横切ってください。(丁寧な命令)
💡 文法のポイント
Z-C の綴りの変化
動詞 'cruzar' は -zar で終わります。'cruce' のように 'e' の前で 'z' の音を硬い 's' や 'th' のように発音させるため、スペイン語の規則では 'z' を 'c' に変更します。これは -zar 動詞の一般的なパターンです。
接続法
'Cruce' は、'que'(~ということ)の後や感情・影響を表す動詞の後に続き、願望、疑念、要求を表現するときに使われる特別な形です。
❌ よくある間違い
不正確な綴り
間違い: “'cruce' の代わりに *cruze* と書くこと。”
正しい表現: 柔らかい音を保つために、'e' や 'i' の前では必ず 'c' を使います。'z' は 'a'、'o'、'u' の前でのみ使用されます。
⭐ 使い方のヒント
丁寧な命令形
丁寧な相手(Usted)に命令を出すときは 'Cruce' を使います: 'Cruce la calle ahora' (今すぐ通りを渡りなさい)。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cruce
2問中1問目
道路の場所を表す一般的な名詞として 'cruce' を使用している文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'cruce' は男性名詞ですか、それとも女性名詞ですか?
'Cruce' は男性名詞です: 'el cruce'。-e で終わる名詞の多くが女性名詞であるにもかかわらず、この単語は動詞 'cruzar' から派生しているため男性名詞となります。
'cruce' が「交差点」を意味するのか、それとも動詞の命令形なのかをどう見分ければよいですか?
前に 'el' や 'un' が付いていれば名詞('el cruce')です。文頭や丁寧な相手(Usted)の後に使われている場合は、動詞の命令形('Cruce con precaución!')である可能性が高いです。