Inklingo
辞書

delante

前方に?位置を表す
他にも:先に?In a line or path,先頭に?The very first position

deh-LAHN-teh

/deˈlante/
neutral
ゆっくりしたカメよりも数歩前に立っている、小さくて友好的なウサギが、単なる土の道を例示し、「前方に」または「先に」という概念を説明しています。

独立した副詞としてのdelanteは、「前方に」または「先に」を意味し、道や方向に対する位置を表します。

delante(副詞)

A1

前方に

?

位置を表す

他にも:

先に

?

In a line or path

,

先頭に

?

The very first position

📝 使用例

Mi casa es la que tiene un árbol grande delante.

A2

私の家は大きな木が前にある方です。

Caminaba unos pasos delante para guiar el camino.

B1

彼は道案内をするために数歩先を歩いていた。

Pasa tú delante, por favor.

A1

どうぞ先に行ってください。

関連語

類義語

対義語

  • detrás (後ろに)
  • atrás (後ろに、後方に)

よく使うコロケーション

  • ir delante先に行く、先導する
  • estar delante前にいる

💡 文法のポイント

独立した場所を示す語

'Delante'は単独で、他の物事との関連を示すことなく、どこにあるかを伝えます。文末に現れることが多いです。

❌ よくある間違い

'delante'と'adelante'の混同

間違い:'Delante'は固定された位置(前方に)を指します。'Adelante'は動き(前へ)を指します。

正しい表現: 'Delante'は「どこ?」(¿Dónde está el coche? Está delante. / 車はどこ?前にあります。)、「Adelante」は「どこへ?」(¡Sigue adelante! / 前に進み続けて!)と考えると良いでしょう。

⭐ 使い方のヒント

場所を指し示すのに使う

'Delante'は単独で「どこ?」という質問に答えるのに使えます。「¿Dónde pongo la silla?」→「Ahí delante, por favor.」(椅子をどこに置けばいい?→あそこの前の方に、お願いします。)

大きな青い長方形の箱の真前に置かれた明るい赤いボールが、「~の前に」という前置詞句を説明しています。

一般的なフレーズdelante deは「~の前に」を意味し、他の物体に対する物理的な位置を指定するために使われます。

delante(Adverb (in the phrase 'delante de'))

A1

~の前に

?

物理的な位置

他にも:

~の面前で

?

Used when talking about being in front of people

📝 使用例

Estoy esperando delante de la estación.

A1

私は駅の前で待っています。

El coche está aparcado delante de mi casa.

A1

その車は私の家の前に駐車されています。

No me gusta hablar delante de mucha gente.

B1

私は大勢の人の前で話すのは好きではありません。

関連語

類義語

  • enfrente de (~の正面に、~の向かい側に)
  • ante (~の前に、~の面前で(よりフォーマル))

対義語

  • detrás de (~の後ろに)

慣用句・表現

  • por delante de(競争などで)~より先に

💡 文法のポイント

魔法の接続詞:「de」

「~の前に」と言うためには、delante deを使わなければなりません。'de'は'delante'と他の物体を繋ぐ橋のような役割を果たします。

❌ よくある間違い

'de'を忘れる

間違い:El gato está delante la silla.

正しい表現: 「El gato está delante de la silla.」と言いましょう。何かの前に、と言う場合はほとんどの場合'de'が必要です。

⭐ 使い方のヒント

物や人に対して

このフレーズは物理的な物体('delante de la casa')と人('delante de mis amigos')の両方に完璧に使えます。人の場合は「~の目の前で」という意味になります。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: delante

1問中1問目

「先生は生徒たちの前にいます」と正しく言うのはどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

adelante(前へ、先に) - 副詞

よくある質問

'delante de'と'enfrente de'の違いは何ですか?

これらは非常によく似ており、多くの場合交換可能です!しかし、わずかな違いがあります。「Delante de」は単にあなたが前に位置していることを意味します。「Enfrente de」はしばしば「向かい合っている」または「反対側」を意味します。通りの向かい側にある建物はあなたの家の「enfrente de」です。列であなたの前にいる人はあなたの「delante de」です。

'adelante'と'delante'の違いはどうですか?

すべて動きか位置かに関わっています。「Delante」はどこにあるか(静的な位置)を伝えます。「Adelante」はどこへ向かっているか(前進する動き)を伝えます。例えば:「El coche está delante」(車は前にあります)。「El coche va hacia adelante」(車は前進しています)。また、「¡Adelante!」は「どうぞ入って」や「先に進んで!」と言う一般的な言い方です。