Inklingo
辞書

detenerme

自分自身を止める?身体的な動きや動作,一時停止する?休憩を取ること
他にも:停止させる?formal or military context

deh-teh-NEHR-meh

/deteˈneɾme/
動詞A2irregular (like tener) and reflexive er
neutral
素早く走っていた漫画の人物が、急に立ち止まり、わずかに後ろに傾き、足が地面にしっかりと固定されている様子。身体の動きがはっきりと止まっていることを示している。

detenerme は、身体の動きに関して「自分自身を止める」という意味です。

detenerme(動詞)

A2irregular (like tener) and reflexive er

自分自身を止める

?

身体的な動きや動作

,

一時停止する

?

休憩を取ること

他にも:

停止させる

?

formal or military context

📝 使用例

Necesito detenerme un momento para beber agua.

A2

水を飲むために一瞬立ち止まる必要があります。

No pude detenerme antes de chocar contra la pared.

B1

壁にぶつかる前に自分を止めることができませんでした。

¿Por qué no quieres detenerme cuando hablo demasiado?

B2

私が話しすぎているとき、なぜ私を止めようとしないのですか?

関連語

類義語

  • pararme (自分自身を止める)
  • frenar (ブレーキをかける)

対義語

  • continuar (続ける)
  • seguir (進み続ける)

よく使うコロケーション

  • detenerme en secoその場でぴたりと止まる
  • detenerme a pensar立ち止まって考える

💡 文法のポイント

再帰的な動作

語尾の「me」は、「私」がその動作を「自分自身に」行っていることを示します。他者を止める場合、この「me」を取り除き、「detenerte」(あなた自身を止める、単数)のように別の代名詞を使います。

語順のルール

不定詞(動詞の基本形、例: detener)を使う場合、代名詞('me')を語尾につけるか、活用された動詞の前に置くことができます:'Quiero detenerme' は 'Me quiero detener' と同じ意味です。

❌ よくある間違い

再帰代名詞の付け忘れ

間違い:Voy a detener el coche.

正しい表現: Voy a detenerme (もし「自分自身を止める」という意味なら)。'me' なしの 'Detener' は通常、外部の物や人を止めることを意味します。

⭐ 使い方のヒント

'Tener' との関連性

'Detener' は、一般的な動詞 'tener'(持つ)と同様に不規則動詞です。そのため、多くの時制で同じような語幹の変化を共有します(例: 'detuve'/'tuve' や 'detengo'/'tengo')。

机に座って、一つの小さな小石を熱心に調べるために大きな虫眼鏡を使っている人。深い精神的な集中や細部にこだわることを象徴している。

思考の文脈で使われる場合、detenerme は「深く考える」または細部に集中するという意味になります。

detenerme(動詞)

B1irregular (like tener) and reflexive er

深く考える

?

思考や詳細について

,

時間をかけて取り組む

?

トピックやアイデアについて

他にも:

焦点を当てる

?

mental concentration

📝 使用例

No quiero detenerme demasiado en los detalles de la tragedia.

B1

悲劇の詳細にあまり時間をかけたくありません。

Es importante detenerme a analizar los resultados antes de decidir.

B2

決定する前に結果を分析するのに時間をかけることが重要です。

関連語

類義語

  • reflexionar (熟考する)
  • concentrarme (自分自身に集中する)

対義語

  • ignorar (無視する)
  • saltarme (飛ばし越える)

💡 文法のポイント

前置詞 'En'

'detenerme' が「トピックについて深く考える」という意味の場合、ほぼ常に直後に前置詞 'en' が必要になります。これは「~について」という意味です: 'Me detengo en el libro' (私はその本について立ち止まる/深く考える)。

⭐ 使い方のヒント

精神的な集中を表す表現

特定の事柄を吟味するために、意識的に思考プロセスを遅らせる場合にこの形を使います。ある主題に注意を「留める」と考えると良いでしょう。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedse detiene
yome detengo
te detienes
ellos/ellas/ustedesse detienen
nosotrosnos detenemos
vosotrosos detenéis

imperfect

él/ella/ustedse detenía
yome detenía
te detenías
ellos/ellas/ustedesse detenían
nosotrosnos deteníamos
vosotrosos detenías

preterite

él/ella/ustedse detuvo
yome detuve
te detuviste
ellos/ellas/ustedesse detuvieron
nosotrosnos detuvimos
vosotrosos detuvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse detenga
yome detenga
te detengas
ellos/ellas/ustedesse detengan
nosotrosnos detengamos
vosotrosos detengáis

imperfect

él/ella/ustedse detuviera
yome detuviera
te detuvieras
ellos/ellas/ustedesse detuvieran
nosotrosnos detuviéramos
vosotrosos detuvierais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: detenerme

1問中1問目

「一時停止する」という意味で 'detenerme' を正しく使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

detenido(拘束された人、囚人) - 形容詞 / 名詞

よくある質問

なぜ 'detenerme' に語尾に 'me' が付いているのですか?

'me' は特別な代名詞で、止めるという動作が、それを行っている人(あなた自身)に向けられていることを示します。これはスペイン語で再帰動詞と呼ばれます。

いつ 'me' を語尾に付け、いつ動詞の前に置くのですか?

'me' を語尾に付けるのは、動詞が非活用形(不定詞: detenerme; 現在分詞: deteniéndome)の場合のみです。動詞が活用されている場合(例: 'detengo')、'me' はその前に置かなければなりません: 「Yo me detengo」となります。