distraído
“distraído” の意味は “上の空の” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
上の空の, ぼんやりした
他にも: そそっかしい
📝 使用例
Perdona, estaba distraído y no escuché lo que dijiste.
A2ごめん、上の空で、君が言ったことが聞こえなかったんだ。
Mi hermano es muy distraído; siempre pierde sus llaves.
A2私の兄はとてもぼんやりしていて、いつも鍵をなくすんだ。
Caminaba por la calle con aire distraído, pensando en sus problemas.
B1彼は問題を考えながら、上の空で通りを歩いていた。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「distraído」と訳される単語:
そそっかしい→✏️ クイック練習
クイッククイズ: distraído
3問中1問目
「私は忘れっぽい性格です」をスペイン語でどう言いますか?(永続的な特徴として)
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「distractus」に由来します。これは「引き離された」または「異なる方向に引っ張られた」という意味です。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「distraído」を「楽しい」という意味で使えますか?
はい、使えますが、それは特に人の心を占めるという意味での「面白い」を指します。「楽しい」や「面白い(ユーモラスな)」という意味では、「divertido」の方がより適切な選択肢です。日本語の「面白い」は多義的なので、スペイン語では使い分ける必要があります。
「distraído」の女性形は何ですか?
女性形は「distraída」です。女性の人物や女性名詞を修飾する場合は、「o」を「a」に変える必要があります。日本語には名詞の性別はありませんが、スペイン語では形容詞が名詞に合わせて変化します。
「distraído」は英語の「distracted」と同じように使われますか?
ほぼ同じです!どちらも、今注意を払っていないこと、または生まれつき忘れっぽい人であることを意味できます。日本語の「上の空」や「ぼんやりしている」という表現と似ています。


