echas
“echas” の意味は “投げる(君が)” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
投げる(君が), 落とす/投げかける(君が)
他にも: 軽く投げる(君が)
📝 使用例
¿Por qué echas la basura al suelo?
A1なぜゴミを床に捨てるのですか?
Tú echas una sombra muy grande cuando el sol está bajo.
A2日が低いとき、君はとても大きな影を落とすね。
注ぐ(君が), 加える(君が)
他にも: 入れる(君が)
📝 使用例
¿Cuánta azúcar le echas al té?
A2お茶に砂糖をどれくらい入れますか?
Si echas más sal, la sopa estará incomible.
B1もし塩を入れすぎたら、スープは食べられなくなるよ。
非難する(君が), 恋しく思う(君が)
他にも: 解雇する/追い出す(君が)
📝 使用例
Siempre echas la culpa a tu hermano.
B1君はいつも弟のせいにするね(文字通り:君はいつも弟に責任を投げかける)。
Si te vas de viaje, ¿a quién echas de menos?
B2旅行に行くなら、誰のことを恋しく思う?
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
✏️ クイック練習
クイッククイズ: echas
2問中1問目
友人が「¿Cuánto tiempo echas en estudiar?」と尋ねた場合、この文脈での'echas'の最適な翻訳は何ですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
動詞 *echar* は、俗ラテン語の *iactare* に由来し、「激しく投げる」または「放り投げる」という意味でした。時が経つにつれて、その意味は和らぎ、スペイン語では「置く」「加える」「送り出す」という考え方を含むように広がりました。
初出:Around the 10th or 11th century in early Spanish texts.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'echas'と'hechas'の違いは何ですか?
これは非常によくある混乱です!'h'のない'echas'は動詞 *echar*(投げる、置く、加える)から来ています。'h'のある'hechas'は動詞 *hacer*(する、作る)から来ており、通常は過去分詞の女性複数形で、「された」「作られた」という意味になります。
'echar'は習得が難しい動詞ですか?
はい、'echar'は意味が非常に多岐にわたるため厄介です!鍵となるのは、'echar de menos'(恋しく思う)や 'echar la culpa'(非難する)のような一般的なフレーズを、'echar'単体で毎回翻訳しようとするのではなく、一つのまとまりとして覚えることです。


