Inklingo
辞書

echas

投げる(君が)?何かを放り投げる物理的な動作,落とす/投げかける(君が)?網や影を落とすこと
他にも:軽く投げる(君が)?tossing an object

EH-chas

/ˈe.t͡ʃas/
neutral
人が立って、赤いボールを高く空中に投げている途中の簡略化されたイラスト。

何かを投げるという物理的な動作をするときは、「あなた(二人称単数・親しい間柄)が投げる」という意味の活用形を使います。

echas(Verb (Conjugated Form))

A1regular ar

投げる(君が)

?

何かを放り投げる物理的な動作

,

落とす/投げかける(君が)

?

網や影を落とすこと

他にも:

軽く投げる(君が)

?

tossing an object

📝 使用例

¿Por qué echas la basura al suelo?

A1

なぜゴミを床に捨てるのですか?

echas una sombra muy grande cuando el sol está bajo.

A2

日が低いとき、君はとても大きな影を落とすね。

関連語

類義語

  • lanzar (発射する、投げる)
  • tirar (投げる、引っ張る)

💡 文法のポイント

「Tú」の活用形

この単語は、親しい友人や子供など、一人の相手に直接話しかけるとき(英語の'you'に相当)に常に使われます。

水が入った透明なピッチャーを持ち、透明なグラスに水を注いでいる手。

ある容器から別の容器に液体を注ぐとき、「あなた(二人称単数・親しい間柄)が注ぐ」という意味の活用形を使います。

echas(Verb (Conjugated Form))

A2regular ar

注ぐ(君が)

?

液体を加えること

,

加える(君が)

?

材料や調味料を加えること

他にも:

入れる(君が)

?

placing something inside

📝 使用例

¿Cuánta azúcar le echas al té?

A2

お茶に砂糖をどれくらい入れますか?

Si echas más sal, la sopa estará incomible.

B1

もし塩を入れすぎたら、スープは食べられなくなるよ。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • echar agua水を注ぐ
  • echar leña al fuego火に油を注ぐ(比喩的)

💡 文法のポイント

Echarと'Le'の併用

材料を加える際に'echar'を使う場合、「それに」という意味の短い単語'le'が動詞の前に付くことがよくあります:'le echas sal'(君はそれに塩を加える)。

⭐ 使い方のヒント

キッチン必須動詞

料理をするときは'echar'を頻繁に使います!「注ぐ」と「材料を加える」の両方の意味をカバーします。

向かい合っている2つの簡略化されたキャラクター。左のキャラクターが右のキャラクターを非難するように指差している。

誰かを非難するとき(echar la culpa)、「あなた(二人称単数・親しい間柄)が非難する」という意味の活用形を使います。

echas(Verb (Conjugated Form))

B1regular ar

非難する(君が)

?

echar la culpa (責任を投げる)

,

恋しく思う(君が)

?

不在を感じる (echar de menos)

他にも:

解雇する/追い出す(君が)

?

firing someone

📝 使用例

Siempre echas la culpa a tu hermano.

B1

君はいつも弟のせいにするね(文字通り:君はいつも弟に責任を投げかける)。

Si te vas de viaje, ¿a quién echas de menos?

B2

旅行に行くなら、誰のことを恋しく思う?

関連語

類義語

慣用句・表現

  • echar de menos恋しく思う(誰かや何か)
  • echar la culpa誰かを非難する

💡 文法のポイント

決まり文句:Echar de menos

このフレーズ echar de menos は常に「恋しく思う」という意味です。個々の単語としてではなく、一つのまとまりとして覚えることが重要です。

❌ よくある間違い

'Echar'と'Tirar'の混同

間違い:「注ぐ」という意味で'tirar'を使ってしまうこと(例:*tirar azúcar*)

正しい表現: 材料や液体を加える場合は'echar'を使います:'echas azúcar'(君は砂糖を加える)。'Tirar'は通常「捨てる」という意味です。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: echas

2問中1問目

友人が「¿Cuánto tiempo echas en estudiar?」と尋ねた場合、この文脈での'echas'の最適な翻訳は何ですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

echar(投げる、置く) - 動詞

よくある質問

'echas'と'hechas'の違いは何ですか?

これは非常によくある混乱です!'h'のない'echas'は動詞 *echar*(投げる、置く、加える)から来ています。'h'のある'hechas'は動詞 *hacer*(する、作る)から来ており、通常は過去分詞の女性複数形で、「された」「作られた」という意味になります。

'echar'は習得が難しい動詞ですか?

はい、'echar'は意味が非常に多岐にわたるため厄介です!鍵となるのは、'echar de menos'(恋しく思う)や 'echar la culpa'(非難する)のような一般的なフレーズを、'echar'単体で毎回翻訳しようとするのではなく、一つのまとまりとして覚えることです。