esquivar
“esquivar” の意味は “かわす” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
かわす
他にも: 身をかわす
📝 使用例
El boxeador esquivó el golpe con mucha rapidez.
A2ボクサーはパンチを素早くかわした。
Tuve que esquivar varios charcos en el camino.
B1道中、いくつかの水たまりを避けなければならなかった。
Es difícil esquivar a tanta gente en el centro.
B2ダウンタウンでは、これほど多くの人々をすり抜けるのは難しい。
避ける
他にも: 避ける、遠ざかる
📝 使用例
Ella siempre intenta esquivar mis preguntas sobre su pasado.
B1彼女はいつも過去についての私の質問を避けようとする。
Juan esquivó su mirada cuando lo vi en la calle.
B2通りで彼を見たとき、フアンは視線をそらした(彼女の視線を避けた)。
No puedes esquivar tus obligaciones para siempre.
B2あなたは永遠に義務を回避することはできない。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: esquivar
3問中1問目
「彼はボールをかわした」という意味の文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
おそらく「避ける」を意味するゲルマン語の語根に由来し(英語の「shy」に似ている)、古フランス語またはゴート語を通じてスペイン語に入ったと考えられます。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「esquivar」は常に物理的な動きを意味しますか?
必ずしもそうではありません!物理的な動き(車をかわすなど)から始まりますが、質問、責任、または社会的交流をかわすためにも非常によく使われます。
「evitar」と「esquivar」の違いは何ですか?
「evitar」は一般的です(雨を避ける、人を避ける)。「esquivar」は通常、ボクサーがパンチをかわす、または人が群衆をすり抜けるような、より突然または機敏な動きを伴います。
規則動詞ですか?
はい!すべての「-ar」で終わる動詞の標準パターンに従っており、活用は非常に簡単です。

