faltaba
“faltaba” の意味は “(〜が)なかった” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:

📝 使用例
Cuando llegué a la reunión, solo faltaba el jefe.
A2会議に着いたとき、社長だけがいなかった。
En la receta, faltaba un ingrediente crucial: el azúcar.
B1レシピでは、決定的な材料である砂糖が不足していた。
Parecía que siempre faltaba algo de dinero en la caja.
B2レジからはいつも何らかのお金がなくなっているようだった。

📝 使用例
Después de mudarse, le faltaba la tranquilidad del campo.
B1引っ越した後、彼女は田舎の静けさを恋しがった。(文字通り:田舎の静けさが彼女にとって不足していた。)
A pesar de tener amigos, me faltaba mi mejor amigo de la infancia.
B2友達はいたが、私は幼少期の親友を恋しがっていた。

📝 使用例
Faltaba solo una hora para que terminara el plazo.
B1締め切りが終わるまであと1時間しかなかった。
Cuando llegamos a la cima, nos dimos cuenta de que faltaba poco para el amanecer.
B2頂上に着いたとき、夜明けまでほとんど時間が残っていないことに気づいた。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: faltaba
2問中1問目
'Me faltaba un libro para terminar la colección' を最もよく表す日本語はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
動詞 'faltar' はラテン語の *fallere*(欺く、失敗する)に由来します。時が経つにつれて、その意味はスペイン語で「存在しないことを失敗する」または「何かが不足している」という考えに変化しました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'faltaba' と 'faltó' の違いは何ですか?
'Faltaba'(線過去)は過去の継続的または習慣的な状況(例:「電気がいつも消えていた」)を記述します。'Faltó'(点過去)は一度きりの完了した出来事(例:「彼は一度アポイントメントを欠席した」)を記述します。
'faltaba' は 'extrañaba' と同じですか?
人を恋しがる場合、これらは似ています。'Extrañaba' は一般的に感情的な切望(「彼がいなくて寂しかった」)に使われます。'Faltaba' は、欠けている物/人が主語となる、より実質的または感情的な欠如を意味することが多いです(「私には彼が不足していた」)。


