Inklingo
辞書

fragmentos

破片?全体から欠け落ちた小さなかけら,かけら?壊れた物体の物理的な部分
他にも:陶器の破片?sharp pieces of glass or pottery,切れ端?small leftover bits

frahg-MEN-tohs

/fɾaɣˈmentos/
neutral
平らな表面に散らばった、小さくてカラフルな陶器の破片の集まり。

fragmentos:全体から欠け落ちた小さなかけら。

fragmentos(名詞)

mA2

破片

?

全体から欠け落ちた小さなかけら

,

かけら

?

壊れた物体の物理的な部分

他にも:

陶器の破片

?

sharp pieces of glass or pottery

,

切れ端

?

small leftover bits

📝 使用例

Había fragmentos de vidrio por todo el suelo.

A2

床一面にガラスの破片が散らばっていた。

Los arqueólogos encontraron fragmentos de cerámica antigua.

B1

考古学者たちは古代の陶器の破片を発見した。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • fragmentos de vidrioガラスの破片
  • recolectar fragmentos破片を集める

💡 文法のポイント

複数形の単語

これは「fragmento」の複数形です。「os」で終わっているため、複数であり、単語が男性名詞であることを示しています。日本語では、名詞自体に性別はありませんが、スペイン語では語尾に注意が必要です。

❌ よくある間違い

性の一致

間違い:las fragmentos

正しい表現: los fragmentos

⭐ 使い方のヒント

使用する場面

単に「pedazos」(かけら)と言うよりも、少しフォーマルまたは正確に言いたい場合に「fragmentos」を使います。

単色の背景に孤立したジグソーパズルのピース。

fragmentos:より大きな作品から取られた短い部分や抜粋。

fragmentos(名詞)

mB1

抜粋

?

本、映画、音楽から取られた短い部分

,

箇所

?

テキストのセクション

他にも:

引用

?

selected parts of a larger work

,

断片

?

short bits of information or audio

📝 使用例

Leímos fragmentos de su diario en clase.

B1

私たちは授業で彼の日記の抜粋を読んだ。

La radio solo tocó fragmentos de la canción.

B1

ラジオはその歌の断片しか流さなかった。

関連語

類義語

  • extractos (引用、抜粋)
  • pasajes (箇所、一節)

よく使うコロケーション

  • fragmentos literarios文学的な抜粋
  • un fragmento de la película映画の一場面

💡 文法のポイント

抽象的な用法

スペイン語では、物理的に壊れたかけらを指すのと同じ単語が、物語や歌の一部を指すためにも使われます。日本語の「断片」が物理的なものと抽象的なものの両方に使えるのと似ています。

⭐ 使い方のヒント

本について説明するとき

気に入った本について話すときは、「fragmentos」を使って、特に印象に残った引用やセクションを指します。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: fragmentos

2問中1問目

もし「fragmentos de una carta」を見つけたら、それは何ですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

「fragmentos」は壊れたガラスにだけ使われますか?

とんでもありません!岩のかけら、本からの抜粋、会話の一部など、より大きな全体の一部であるものすべてに使用できます。

単数形は何ですか?

単数形は「fragmento」(一つの断片)です。