frecuencia
“frecuencia” の意味は “頻度” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
頻度
他にも: 頻繁さ
📝 使用例
Debes limpiar tu escritorio con mayor frecuencia.
A2あなたはもっと頻繁に机を掃除すべきです。
¿Con qué frecuencia visitas a tus abuelos?
A2祖父母にどのくらいの頻度で会いますか?
La frecuencia de los autobuses es muy baja los domingos.
B1日曜日はバスの頻度(運行間隔)が非常に低いです。
周波数
他にも: 割合
📝 使用例
Esta emisora de radio transmite en la frecuencia modulada (FM).
B2このラジオ局は周波数変調(FM)で放送しています。
El médico midió la frecuencia cardíaca del paciente.
C1医師は患者の心拍数(心臓の周波数)を測定しました。
Las ondas de sonido tienen una frecuencia muy alta.
B2音波は非常に高い周波数を持っています。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: frecuencia
2問中1問目
「しばしば」という意味の一般的なフレーズを正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の「frequentia」に由来し、元々は「多数、群集、豊富さ」を意味しました。この「多くの物事が密接に起こる」という意味が、現代の「規則性」や「発生率」という意味に発展しました。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'con frecuencia' と 'frecuentemente' に違いはありますか?
両方とも全く同じ意味で「頻繁に」「しばしば」を意味します。「Frecuentemente」は一つの副詞ですが、「con frecuencia」は日常会話で非常によく使われるフレーズ(副詞句)です。どちらを使っても構いません。
信号やラジオ局の周波数を尋ねるにはどうすればいいですか?
「¿En qué frecuencia transmite?」(どの周波数で放送していますか?)や「¿Cuál es la frecuencia de la señal?」(信号の周波数は何ですか?)と尋ねることができます。

