Inklingo
辞書

ganarse

gah-NAHR-sehɡaˈnaɾse

稼ぐ

他にも: 生計を立てる
動詞A2regular ar
白いエプロンを着たパン屋が、焼きたてのパンを抱えている様子。
gerundganándose
past Participleganado
infinitiveganarse

📝 使用例

Ella se gana la vida como diseñadora gráfica.

A2

彼女はグラフィックデザイナーとして生計を立てています。

Es difícil ganarse el pan en estos tiempos.

B1

このご時世、パンを稼ぐ(生活を成り立たせる)のは大変だ。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • ganarse la vida生計を立てる
  • ganarse el panパンを稼ぐ/最低限の生活費を稼ぐ

得る/勝ち取る

動詞B1regular ar
高齢者が道を渡るのを手伝う子供。お互いに笑顔を見せている。
gerundganándose
past Participleganado
infinitiveganarse

📝 使用例

Se ganó el respeto de sus rivales.

B1

彼はライバルたちの尊敬を勝ち取った。

Tienes que ganarte su confianza poco a poco.

B1

彼女の信頼を少しずつ勝ち取らなければならない。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • ganarse el respeto尊敬を得る
  • ganarse la confianza信頼を得る
  • ganarse el corazón心を掴む

身を置く/立つ

動詞C1regular arinformal
Chile / Colombia
小さな緑の丘の上に立ち、地平線を眺めている人。
gerundganándose
past Participleganado
infinitiveganarse

📝 使用例

Gánate por aquí para que veas mejor.

C1

よく見えるように、こちら側に立ってください。

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesse ganaran
yome ganara
te ganaras
vosotrosos ganarais
nosotrosnos ganáramos
él/ella/ustedse ganara

present

ellos/ellas/ustedesse ganen
yome gane
te ganes
vosotrosos ganéis
nosotrosnos ganemos
él/ella/ustedse gane

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesse ganaron
yome gané
te ganaste
vosotrosos ganasteis
nosotrosnos ganamos
él/ella/ustedse ganó

imperfect

ellos/ellas/ustedesse ganaban
yome ganaba
te ganabas
vosotrosos ganabais
nosotrosnos ganábamos
él/ella/ustedse ganaba

present

ellos/ellas/ustedesse ganan
yome gano
te ganas
vosotrosos ganáis
nosotrosnos ganamos
él/ella/ustedse gana

🔀 Commonly Confused With

スペイン語に翻訳

スペイン語で「ganarse」と訳される単語:

生計を立てる稼ぐ

✏️ クイック練習

クイッククイズ: ganarse

2問中1問目

「私は教師として生計を立てています」と言うのに正しい文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
quedarsepararse
📚 語源

スペイン語の動詞「ganar」(勝つ/稼ぐ)に由来し、おそらく「貪欲に目を向ける」を意味するゴート語またはゲルマン語の単語から派生し、「努力によって得る」という意味に発展した。

初出:13th Century (as ganar)

同源語(関連語)

French: gagnerItalian: guadagnare

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「ganar」と「ganarse」の違いは何ですか?

「Ganar」は通常、試合に勝つ、または特定の金額を稼ぐ場合に使われます(例:「Gané el partido」)。一方、「ganarse」は、生計を立てるという継続的なプロセスや、尊敬や信頼といった抽象的なものを勝ち取る場合に使われます。

「ganarse」は常に再帰動詞ですか?

はい、これらの特定の意味(自分自身のために稼ぐ、誰かを味方につける)を持つ場合、再帰代名詞(me, te, se, nos, os, se)を含めなければなりません。