Inklingo
辞書

gran

偉大な?印象的な、重要な
他にも:壮大な?large-scale, magnificent,大きい?important (e.g., a big idea)

grahn

/ɡɾan/
neutral
小さな人が広大で印象的な峡谷の端に立っており、「偉大な」または「壮大な」という概念を強調しています。

📝 使用例

Es una gran idea.

A1

それは素晴らしいアイデアです。

Mi abuelo fue un gran hombre.

A2

私の祖父は偉大な人物でした。

Tuvimos una gran fiesta anoche.

A2

昨夜は素晴らしいパーティーでした。

El Gran Cañón es increíble.

B1

グランドキャニオンは信じられないほど壮大です。

関連語

類義語

  • grande (大きい、広大な、偉大な)
  • importante (重要な)
  • magnífico (壮麗な)

対義語

  • pequeño (小さい、わずかな)
  • insignificante (取るに足らない)

よく使うコロケーション

  • un gran día素晴らしい一日
  • una gran persona偉大な人物
  • el gran problema大きな問題

💡 文法のポイント

常に名詞の前

「gran」は「grande」の短縮形で、常に修飾するもののに置かれます。例:「un gran libro」(素晴らしい本)。

単数名詞のみに使用

「gran」は一人の人や一つの物に対してのみ使用します。複数の物には「grandes」を使います。例:「grandes libros」(素晴らしい本)。

男性形・女性形ともに同じ

「gran」は男性名詞・女性名詞で変化しません。「un gran hombre」(偉大な男性)と「una gran mujer」(偉大な女性)と言います。

❌ よくある間違い

名詞の後に「Gran」を使うこと

間違い:un hombre gran

正しい表現: 「un gran hombre」または「un hombre grande」と言います。「Gran」は必ず前に来なければなりません。

複数形に「Gran」を使うこと

間違い:dos gran problemas

正しい表現: 二つ以上の物には「grandes」を使います。「dos grandes problemas」と言います。

⭐ 使い方のヒント

「Gran」と「Grande」の違い

「gran」は重要性や質における「偉大な」という意味合い(un gran artista - 偉大な芸術家)で使うと考えると良いでしょう。物理的な大きさについて話す場合は、名詞の後に「grande」を使い(un perro grande - 大きな犬)、意味合いが少し変わります。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: gran

2問中1問目

正しい文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

「gran」と「grande」の違いは何ですか?

どちらも同じ単語に由来します!単数名詞の*前に*使って「偉大な」「印象的な」(un gran día - 素晴らしい一日)という意味を表すのが「gran」です。名詞の*後ろ*に使い、通常は物理的な大きさを表すのが「grande」です(un perro grande - 大きな犬)。複数形の場合は常に「grandes」(grandes ideas - 素晴らしいアイデア)を使います。

「un grande hombre」と言ってもいいですか?

はい、言えますが、意味が少し変わります。「un gran hombre」は「偉大な男性」(重要で尊敬すべき)を意味します。「un hombre grande」は「大きな男性」(物理的に大きい)を意味します。単語の位置によってニュアンスが変わります。