halar
“halar” の意味は “引く” スペイン語で (何かを自分の方へ動かすために力を加えること).
引く
他にも: 牽引する, ぐいと引くLatin AmericaSpain

gerundhalando
past Participlehalado
infinitivehalar
📝 使用例
Hala la cuerda con fuerza.
A1ロープを強く引いてください。
Para abrir esta puerta, tienes que halar, no empujar.
A2このドアを開けるには、押すのではなく引く必要があります。
Los pescadores halan las redes llenas de peces.
B1漁師たちは魚でいっぱいの網を引いた。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
ellos/ellas/ustedeshalaran
yohalara
túhalaras
vosotroshalarais
nosotroshaláramos
él/ella/ustedhalara
present
ellos/ellas/ustedeshalen
yohale
túhales
vosotroshaléis
nosotroshalemos
él/ella/ustedhale
indicative
preterite
ellos/ellas/ustedeshalaron
yohalé
túhalaste
vosotroshalasteis
nosotroshalamos
él/ella/ustedhaló
imperfect
ellos/ellas/ustedeshalaban
yohalaba
túhalabas
vosotroshalabais
nosotroshalábamos
él/ella/ustedhalaba
present
ellos/ellas/ustedeshalan
yohalo
túhalas
vosotroshaláis
nosotroshalamos
él/ella/ustedhala
✏️ クイック練習
クイッククイズ: halar
3問中1問目
ドアに「HALE」と書かれた表示を見たら、どうすべきですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
フランス語の「haler」(牽引する、引く)に由来し、おそらく海事活動に関連するゲルマン語または北欧語のルーツを持っていると考えられます。
初出:15th century
同源語(関連語)
English: haulFrench: haler
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「halar」と「jalar」の違いは何ですか?
意味は同じです!「Halar」はより「正しい」辞書的なバージョンですが、「jalar」はメキシコや中央アメリカで使われる非常に一般的な地域的なバリエーションです。
「halar」はスペインで使われますか?
スペインの人々は意味を知っていますが、「引く」と言うときにはほぼ exclusively 「tirar」を使います。
「halar」は運転するという意味ですか?
いいえ、それは具体的に何かを自分の方へ物理的に引く動作を指します。