Inklingo
辞書

hecha

終わった?完了したタスクや動作,済んだ?準備ができた、または完了した
他にも:準備ができた?prepared, usually with 'estar'

AY-chah

/ˈe.tʃa/
neutral
完了を示す大きなチェックマークで埋められた、タスクリストが記載された紙切れのシンプルな図。最後のタスクの横のボックスがチェックマークで埋められている。

タスクや動作が終わったり完了したりした場合は、「hecha」を使います。

hecha(形容詞)

fA1

終わった

?

完了したタスクや動作

,

済んだ

?

準備ができた、または完了した

他にも:

準備ができた

?

prepared, usually with 'estar'

📝 使用例

La tarea está hecha, por fin puedo descansar.

A1

宿題は終わった。やっと休めるよ。

¿La comida ya está hecha? ¡Tengo mucha hambre!

A1

もうご飯はできた?すごくお腹が空いているんだ!

関連語

類義語

  • terminada (終わった)
  • completada (完了した)

対義語

よく使うコロケーション

  • estar hecha終わっている/準備ができている
  • cosa hecha済んだこと、決定事項

💡 文法のポイント

女性形の一致

女性単数形である「hecha」は、「la casa(家)」や「la cena(夕食)」のような女性単数名詞と一致しなければなりません。

SerとEstar

「終わった」や「準備ができた」という意味で使われる場合、「hecha」は動作の結果や一時的な状態を表すため、ほとんどの場合「estar」とペアになります。

❌ よくある間違い

男性形の誤用

間違い:La mesa está hecho.

正しい表現: La mesa está hecha。(「mesa」は女性名詞なので、分詞も女性形でなければなりません。)

⭐ 使い方のヒント

簡単な確認

女性名詞のものが準備できているか尋ねたいときは、「¿Está hecha?」と言うだけで素早く確認できます。

木製の作業台の上に置かれた、木製の玩具の車。最近組み立てられた、または製造されたことを強調するように、小さな木くずが横に添えられている。

「hecha」のこの意味は、作られた、または製造されたものを指します。

hecha(形容詞)

fB1

作られた

?

構成されている、製造された

他にも:

形作られた

?

shaped or constructed

,

向いている

?

metaphorically prepared for a role

📝 使用例

Esta escultura está hecha de arcilla roja.

B1

この彫刻は赤い粘土でできています。

Ella parece una persona hecha para la aventura.

B2

彼女は冒険に向いている人間のようです。

関連語

類義語

  • fabricada (製造された)
  • compuesta (構成された)

よく使うコロケーション

  • hecha a mano手作りの
  • hecha de~でできている

💡 文法のポイント

材料の説明

女性名詞が何で構成されているかを説明するには、「hecha de [材料]」を使います。これは日本語の「~でできている」と同じです。

⭐ 使い方のヒント

比喩的な使い方

性格について話すとき、「estar hecha para」は、その人が特定の活動や職業に対して生まれつき才能がある、または準備ができていることを意味します。

芝生の上で仰向けに完全に平たくなって横たわり、少しあえぎながら目を閉じている、小さくて友好的な漫画の犬。完全に肉体的に消耗している様子。

肉体的または精神的に消耗している場合、「hecha」を使って疲れ果てたという意味を表すことができます。

hecha(形容詞)

fB2

疲れ果てた

?

肉体的または精神的に消耗した

他にも:

打ちのめされた

?

broken or destroyed (metaphorical)

📝 使用例

Después de correr la maratón, estaba hecha polvo.

B2

マラソンを走った後、彼女は完全に疲れ果てていた(塵にされた)。

Tras la noticia, su moral estaba hecha trizas.

C1

そのニュースの後、彼女の士気はズタズタになった(破片にされた)。

関連語

類義語

  • agotada (消耗した)
  • destrozada (打ちのめされた)

慣用句・表現

  • estar hecha polvo完全に疲れ果てている、またはぼろぼろである
  • estar hecha trizas精神的または肉体的に打ちのめされている

💡 文法のポイント

固定表現

これらのフレーズは固定された表現です。「estar」を使い、主語と「hecha」が一致するようにしなければなりません(例:話し手が女性の場合「Yo estoy hecha polvo」)。

⭐ 使い方のヒント

強調度

「hecha polvo」を使うと、「cansada(疲れた)」と言うよりも、ひどい疲労感を強く表すことができます。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: hecha

2問中1問目

「hecha」を正しく使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「hecha」は /e.tʃa/ と発音されるのに、なぜ「h」があるのですか?

「hecha」(およびその動詞の原形「hacer」)の「h」は発音されません。これはラテン語の祖先語 (*facere*) に由来する名残であり、当時の「f」の音がスペイン語では発音されない「h」に変化したためです。

「hecha」は動詞ですか?

いいえ、単独では動詞ではありません。「Hecha」は動詞「hacer」(作る/する)の過去分詞の女性形です。形容詞のように機能し、女性名詞の状態や性質を説明します。