incurrir
“incurrir” の意味は “陥る” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
陥る, 犯す
他にも: 犯す
📝 使用例
No quiero incurrir en el mismo error dos veces.
B1同じ間違いを二度繰り返したくはありません。
El testigo podría incurrir en un delito si miente bajo juramento.
B2証人が宣誓証言で嘘をついた場合、罪を犯す可能性があります。
Es fácil incurrir en contradicciones si no tienes los datos claros.
C1事実を正確に把握していないと、矛盾に陥りやすいです。
負う, 発生させる
他にも: 経験する
📝 使用例
La empresa tuvo que incurrir en gastos adicionales para terminar el proyecto.
B2その会社はプロジェクトを完了するために追加費用を負担しなければなりませんでした。
Si cancelas tarde, vas a incurrir en una penalización.
B1遅れてキャンセルすると、罰金を科されることになります。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: incurrir
3問中1問目
「間違いを犯す」を「incurrir」を使って表す正しい方法は次のうちどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「incurrere」に由来し、「in」(〜の中に)と「currere」(走る)が組み合わさっています。文字通りには「状況や障害に駆け込む」という意味でした。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「incurrir」は「cometer」と同じですか?
間違いや犯罪について話す場合、非常に似ています。しかし、「incurrir」はよりフォーマルで常に「en」を使いますが、「cometer」はより直接的で日常会話で一般的です。
これは法的な状況でのみ使用しますか?
必ずしもそうではありませんが、法律やビジネスの文脈で非常によく使われます。カジュアルな会話では、人々は通常「hacer」や「cometer」を好みます。
「pedir」や「sentir」のように語幹が変化しますか?
いいえ、「incurrir」は完全に規則的です。語幹「incurr-」はすべての活用で変わりません。

