intensivo
“intensivo” の意味は “集中的な” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
集中的な
他にも: 短期集中(コース)
📝 使用例
He reservado un curso intensivo de español para este verano.
A2今年の夏、集中的なスペイン語コースを予約しました。
La empresa está realizando un entrenamiento intensivo de tres días.
B1その会社は3日間の集中トレーニングを実施しています。
Esta industria requiere un uso intensivo de mano de obra.
C1この産業は労働集約的なアプローチ(文字通り:手作業の集約的な使用)を必要とします。
集約的な
他にも: 高度管理の
📝 使用例
El paciente está en la unidad de cuidados intensivos.
B1その患者は集中治療室にいます。
La agricultura intensiva permite producir más en menos espacio.
B2集約農業は、より少ないスペースでより多く生産することを可能にします。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: intensivo
3問中1問目
スペイン語で「クラッシュコース」と言いたい場合、最も良いフレーズは何ですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の「intensivus」に由来し、これは「intensus」(引き伸ばされた、またはきつく張られた)から来ています。「tension」(緊張)という単語とも語源を共有しています。
初出:17th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「intenso」と「intensivo」の違いは何ですか?
「intenso」は「音量」や「強さ」(暑い太陽、大きな音、深い愛)と考えてください。「intensivo」は「努力」や「スケジュール」(週40時間の学習プログラムや専門的な病院のケア)と考えてください。
「intensivo」は常に名詞の後ろに置かれますか?
はい、99%の場合そうです。「un intensivo curso」と言うと非常に不自然に聞こえます。「un curso intensivo」のように後ろに置きましょう。
「UCI」は一般的な言葉ですか?
はい!「Unidad de Cuidados Intensivos」(集中治療室)の略です。スペイン語圏のどの国でも「Está en la UCI」と言うのを聞くでしょう。

