irte
“irte” の意味は “立ち去る(君、親しい相手)” スペイン語で (「tú」で呼ぶ相手に対して「立ち去る」という動作を指す場合).

📝 使用例
Necesitas irte ahora si quieres llegar a tiempo.
A2時間通りに着きたいなら、今すぐ立ち去る必要があります。
Antes de irte, ¿puedes cerrar la ventana?
B1行ってしまう前に、窓を閉めてくれる?
Si no paras de molestar, te voy a pedir que te vayas... o mejor dicho, te voy a pedir irte.
B2私を困らせるのをやめないなら、立ち去るように頼むよ…というか、行ってしまうように頼むよ。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: irte
1問中1問目
「irte」が正しく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
*Ir*はラテン語の動詞*ire*(「行く」を意味する)に由来します。再帰代名詞*se*(*irte*では*te*になる)が付加されることで、単なる移動(「行く」)から「ある場所から離れる移動」(「立ち去る」)へと意味が変化しました。
初出:The root *ire* is classical, and the reflexive usage of *irse* developed in early Romance languages.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「irte」が「ir」と「te」のように一つの単語に見えるのはなぜですか?
スペイン語では、代名詞が動作の実行者(この場合は「tú」を指す「te」)を指し、それが活用されていない動詞(不定詞、分詞、肯定命令形)に付いている場合、常に一つの単語として書かれます。これにより、読者はその代名詞がどの動詞に属しているのかを把握しやすくなります。
「irte」の代わりに「irse」を使えますか?
いいえ。*Irse*は一般的な不定詞(「立ち去ること」)です。*Irte*は立ち去る人が「tú」(君、親しい相手)であることを特定しています。話している相手に合わせて代名詞(*te*)を一致させる必要があります。