junior
“junior” の意味は “Junior” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:

📝 使用例
El director, Pedro Gómez junior, es hijo de Pedro Gómez sénior.
B1ディレクターのペドロ・ゴメス・ジュニアは、ペドロ・ゴメス・シニアの息子です。
Normalmente se escribe 'Jr.' en documentos oficiales.
B1公的な書類では通常「Jr.」と略されます。
junior
他にも: ユース
📝 使用例
Mi hermano juega en el equipo de baloncesto junior.
A2私の兄はジュニアのバスケットボールチームでプレーしています。
Ella ganó el campeonato mundial junior de natación.
B1彼女はジュニア水泳世界選手権で優勝しました。

📝 使用例
Necesitan un desarrollador junior para el nuevo proyecto.
B2彼らは新しいプロジェクトのためにジュニア開発者を必要としています。
Empezó como analista junior y ascendió rápidamente.
C1彼はジュニアアナリストとしてスタートし、すぐに昇進しました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: junior
2問中1問目
どのような文脈で「junior」を仕事の役職について話すときに使いますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
英語の「junior」から直接借用されたもので、これはさらにラテン語の「iūnior」(「より若い」を意味し、「iuvenis」(若い)の比較級)に由来します。
初出:Mid-20th century (in Spanish, primarily through sports and business terminology).
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「junior」という単語は複数形や女性形で変化しますか?
いいえ。「Junior」は不変の単語です。女性形(「la categoría junior」であり*juniora*ではない)にも複数形(「los equipos junior」であり*juniores*ではない)にも形を変えません。これは英語からの借用語によく見られる特徴です。
スポーツについて話すとき、「junior」と「juvenil」のどちらを使うのがより適切ですか?
どちらも正しく、非常によく使われます。「Juvenil」は伝統的なスペイン語で若者のカテゴリーを指す言葉ですが、「junior」は英語からの直接の借用語ですが、スペイン語圏のほとんどの国で完全に受け入れられています。


