juntos
“juntos” の意味は “一緒に” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
一緒に
他にも: 同時に
📝 使用例
Mis padres están juntos desde hace treinta años.
A1私の両親は30年間一緒にいます。
Por favor, pongan todos los juguetes juntos en la caja.
A2おもちゃは全部箱の中にまとめて入れてください。
Los dos autobuses llegaron juntos a la estación.
B1その2台のバスは同時に駅に到着しました。
一緒に

📝 使用例
Vamos a cenar juntos esta noche.
A1今夜、一緒に夕食を食べましょう。
Ellos trabajan juntos en un proyecto importante.
A2彼らは重要なプロジェクトで一緒に働いています。
Aprendimos a cocinar juntos viendo videos en internet.
B1私たちはインターネットの動画を見て一緒に料理を覚えました。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「juntos」と訳される単語:
同時に→✏️ クイック練習
クイッククイズ: juntos
2問中1問目
アナとソフィアという2人の姉妹の状態を説明するのに正しい文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「iūnctus」(結合された、繋がれた)に由来します。これは英語の「junction」(合流点)や「joint」(関節)に関連しています。
初出:Around the 12th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「juntos」と「junto a」の違いは何ですか?
良い質問です!「Juntos」は「一緒に」という意味で、互いに一緒にいる人や物を説明します。一方、「Junto a」は「〜の隣に」「〜のそばに」という意味で、何かの位置を他との関係で説明します。例えば、「Estamos juntos en el parque」(私たちは公園で一緒にいる)と、「Estoy junto a la ventana」(私は窓のそばにいる)です。
男女混合のグループには常に「juntos」を使えますか?
はい、使えます。スペイン語では、グループに男性が一人でも含まれている場合、男性複数形の「juntos」を使います。「juntas」を使うのは、グループ全体が女性だけで構成されている場合のみです。

