conjunto
kon-HOON-toh
/konˈxunto/
「セット」または「物事の集まり」としてのconjunto。
📝 使用例
El conjunto de reglas es simple.
A2その規則のセットは単純です。
Necesitamos analizar el conjunto de datos antes de decidir.
B1決定する前に、データセットを分析する必要があります。
El conjunto de edificios antiguos es muy bonito.
B2古い建物の集まりはとても美しいです。
💡 文法のポイント
男性名詞であること
'conjunto'は常に男性名詞なので、前に'el'または'un'を使い、それを修飾する形容詞も必ず-oで終わる(例:'el conjunto grande')。日本語では名詞に性別はありませんが、スペイン語では冠詞と形容詞の一致に注意が必要です。
⭐ 使い方のヒント
フォーマルとインフォーマル
この意味は、特にデータ、規則、システムについて話す場合、ややフォーマルまたは学術的な文脈で使われることがよくあります。

「服装」または「コーディネート」としてのconjunto。
📝 使用例
Compró un conjunto deportivo nuevo para el gimnasio.
A2彼はジム用に新しいスポーツウェア一式を買った。
Llevaba un conjunto de chaqueta y falda muy elegante.
B1彼女はとてもエレガントなジャケットとスカートのアンサンブルを着ていた。
💡 文法のポイント
お揃いであることの強調
服に使われる場合、'conjunto'は通常、そのピース(トップスとボトムなど)が一緒に購入されたか、意図的にデザインが統一されていることを意味します。日本語の「セットアップ」に近いニュアンスです。
⭐ 使い方のヒント
コーディネートされた見た目の表現
見た目が合っている服を指したいが、正式なセットではない場合は、'ropa'(服)や'atuendo'(服装)を使います。'conjunto'は、そのピースが1つのユニットとしてデザインされている場合にのみ使用します。

「バンド」または「音楽グループ」を意味するConjunto。
📝 使用例
El conjunto de jazz tocó hasta la medianoche.
B1そのジャズバンドは真夜中まで演奏した。
Mi primo toca el acordeón en un conjunto de música norteña.
B2私のいとこは、北部のメキシコ音楽バンドでアコーディオンを弾いています。
💡 文法のポイント
音楽用語
'banda'はロックやポップスでよく使われますが、'conjunto'は特にメキシコの地域音楽(テハーノやノルテーニョなど)を演奏する、より小規模で伝統的なアンサンブルによく使われます。日本語の「楽団」や「グループ」に近い使い分けです。

形容詞としての「共同の」または「共有された」という意味で使われるConjunto。
📝 使用例
Fue una decisión conjunta de los dos directores.
B2それは2人のディレクターによる共同の決定でした。
El proyecto requirió un esfuerzo conjunto de varios departamentos.
C1そのプロジェクトは、いくつかの部門による合わせた努力を必要としました。
💡 文法のポイント
性数一致
形容詞として使用する場合、'conjunto'は修飾する名詞の性(男性/女性)と数(単数/複数)に一致させる必要があります:'esfuerzo conjunto'(男性単数)、'decisión conjunta'(女性単数)、'acciones conjuntas'(女性複数)。
❌ よくある間違い
形容詞と副詞の混同
間違い: “Hicieron el trabajo conjunto.”
正しい表現: Hicieron el trabajo conjuntamente (または: hicieron un trabajo conjunto)。「一緒に」「共同で」という意味を強調したい場合は、副詞の'conjuntamente'を使う方が明確な場合が多いです。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: conjunto
2問中1問目
'conjunto'が「服装一式」を意味する文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'conjunto'と'grupo'はどう違いますか?
'grupo'も「グループ」を意味しますが、'conjunto'は、アイテムや人々が関連付けられていたり、慎重に選ばれたり、構造化されたまとまり(数学の集合やお揃いの服装など)を形成していることを示唆することが多いです。'grupo'はより一般的で、無作為な集まりを指すこともあります。
ロックバンドを指すのに'conjunto'を使えますか?
はい、使えますが、ロックやポップスには'banda'の方が一般的です。'Conjunto'は伝統的に、特にノルテーニョやテハーノのようなラテン音楽ジャンルにおいて、より小規模で、しばしばアコースティックまたはフォークベースの音楽グループに使われます。