「お揃いのセット」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “お揃いのセット” です “conjunto” — 主に、上下セットで着るようにデザインされた衣服(特にスポーツウェアやカジュアルウェア)を指す場合に使います。.
conjunto
/kon-HOON-toh//konˈxunto/

例文
Compró un conjunto deportivo nuevo para el gimnasio.
彼はジム用に新しいスポーツウェア一式を買った。
Llevaba un conjunto de chaqueta y falda muy elegante.
彼女はとてもエレガントなジャケットとスカートのアンサンブルを着ていた。
お揃いであることの強調
服に使われる場合、'conjunto'は通常、そのピース(トップスとボトムなど)が一緒に購入されたか、意図的にデザインが統一されていることを意味します。日本語の「セットアップ」に近いニュアンスです。
coordinado
/ko-or-dee-nah-doh//kooɾðiˈnaðo/

例文
Compré un coordinado de sábanas y colcha para mi cama.
ベッドのために、お揃いのシーツとベッドスプレッドのセットを買いました。
Este coordinado de falda y chaqueta es perfecto para la oficina.
このお揃いのスカートとジャケットのセットは、オフィスにぴったりです。
En la tienda tienen varios coordinados de baño en oferta.
その店では、いくつかのお揃いのバスルームセットがセール中です。
名詞としての使用
名詞として使われる場合、'coordinado' は一緒に使われるようにデザインされた特定のアイテムのグループを指します。この用法では常に男性名詞です。日本語では「セット」という言葉がそのまま使われますが、スペイン語ではこのように男性名詞として扱われます。
人に対して使わない
間違い: “Él es un coordinado.”
正しい表現: もし彼が協調性のある人だという意味なら、「Él es coordinado」('un' なし)と言います。'un coordinado' は物体のセットに対してのみ使用します。日本語で「彼はコーディネートされている」とは言いませんが、スペイン語ではこのように区別があります。
「conjunto」と「coordinado」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

