Inklingo
辞書

le

lehle

le の意味は 彼に/彼のために スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

彼に/彼のために, 彼女に/彼女のために, あなたに/あなたのために

他にも: それに
誰かに何かを手渡す行為を示す、包まれた贈り物を別の人に渡している一人の人物の絵。

📝 使用例

Le di el libro a María.

A1

私はマリアにその本をあげました。

¿Qué le vas a comprar a tu papá?

A2

お父さんに何を買ってあげるつもりですか?

Le escribo un correo electrónico a usted.

A2

私はあなたに(丁寧)メールを書いています。

Le puse más sal a la sopa.

B1

私はスープに塩をもう少し加えました。

関連語

よく使うコロケーション

  • darle algo a alguien誰かに何かをあげる
  • decirle algo a alguien誰かに何かを伝える
  • preguntarle algo a alguien誰かに何かを尋ねる

彼を

Spain
望遠鏡で遠くの丘の男性を見ている人物の絵。男性への直接的な動作を表している。

📝 使用例

Le vi en el parque ayer.

B2

私は昨日、公園で彼を見かけました。

A tu hermano no le conozco.

B2

あなたの弟を知りません。

🔀 Commonly Confused With

スペイン語に翻訳

スペイン語で「le」と訳される単語:

彼を

🗣️ Practice in a Tongue Twister

✏️ クイック練習

クイッククイズ: le

3問中1問目

文を完成させてください: 'Yo ___ di el regalo a ella.' (私は彼女に贈り物をあげました。)

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「illī」に由来し、「あの人に」と言うための方法でした。時が経つにつれて短縮され、スペイン語の「le」へと変化しました。

初出:10th century

同源語(関連語)

Portuguese: lheItalian: gliFrench: lui

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ「Le lo di」ではなく「Se lo di」を見るのですか?

これは音に関する特別なルールです。スペイン語では、「le」または「les」が「lo」、「la」、「los」、「las」の直前に来る場合、必ず「le」または「les」は「se」に変わります。単に発音しやすくするためです。

「le」と「lo」の違いは何ですか?

このように考えてください: 「le」は通常、何かを受け取っている人に対して使われます(私は彼に本をあげた -> `Le di el libro`)。「lo」は直接的な動作の対象となっている人や物に使われます(私は彼を見た -> `Lo vi`)。

「le」は「あなたのために」という意味になり得ますか?

はい、ただし丁寧語の「usted」の場合のみです。くだけた「tú」の場合は代名詞「te」を使います。例えば: `Te doy un libro`(あなたに本をあげる - くだけた)対 `Le doy un libro`(あなたに本をあげる - 丁寧)。

「le」の複数形は何ですか?

複数形は「les」です。「彼らに/彼女らに」または「あなたたちに(ustedes)」を話すときに「les」を使います。例えば、「Les di los libros a los estudiantes」(私は学生たちにその本をあげた)です。