Inklingo
辞書

lesiones

怪我?身体的な危害,?切り傷、裂傷
他にも:外傷?serious bodily harm

leh-see-OH-ness

/le'sjo.nes/
neutral
カラフルな絆創膏が貼られたキャラクターの膝の漫画的な描写で、擦り傷を示している。

身体的な危害の文脈における「lesiones」は、日本語で「怪我」と直接訳されます。

lesiones(名詞)

fA2

怪我

?

身体的な危害

,

?

切り傷、裂傷

他にも:

外傷

?

serious bodily harm

📝 使用例

El futbolista sufrió varias lesiones graves durante el partido.

A2

そのサッカー選手は試合中に数度の重傷を負った。

Las lesiones menores no requirieron hospitalización.

B1

軽傷のため、入院の必要はなかった。

El informe médico detalla todas las lesiones encontradas.

B2

その医療報告書には発見されたすべての怪我が詳述されている。

関連語

類義語

  • heridas ()
  • contusiones (打撲傷)

対義語

  • curación (治癒)

よく使うコロケーション

  • sufrir lesiones怪我を負う
  • lesiones deportivasスポーツによる怪我

💡 文法のポイント

女性複数形

この単語は「la lesión」(怪我)の複数形です。女性名詞なので、常に「las」を伴い、「las lesiones graves」のように女性形容詞を必要とします。

❌ よくある間違い

物に対する「Lesiones」の使用

間違い:Hablo de las lesiones del coche.

正しい表現: Hablo de los daños del coche。(「lesiones」は身体的な危害にのみ使用し、物への損害には「daños」を使用します。)

⭐ 使い方のヒント

動詞の組み合わせ

「lesiones」と非常によく使われる動詞は「sufrir」(苦しむ、負う)で、「怪我をする」という意味になります。また、「causar」(引き起こす)も使われます。

ひびの入った陶器の貯金箱からコインがこぼれ落ちている様子。経済的損失や損害を象徴している。

法的な文脈では、「lesiones」は「損害」や権利への侵害を指すことがあります。

lesiones(名詞)

fC1

損害賠償

?

法的な文脈、権利への侵害

,

侵害

?

権利や規則の

他にも:

不利益

?

formal harm/detriment

📝 使用例

La sentencia condenó a la empresa por las lesiones a los derechos laborales.

C1

その判決は、労働権の侵害について企業を非難した。

Se demostraron lesiones morales graves causadas por la difamación.

C2

名誉毀損によって引き起こされた深刻な精神的損害が証明された。

関連語

類義語

  • perjuicios (不利益、損害)
  • agravios (侮辱、苦情)

よく使うコロケーション

  • lesiones a la honra名誉の毀損

💡 文法のポイント

抽象的な用法

法律用語において、「lesiones」は身体だけでなく、権利、名誉、名誉など抽象的なものに対する危害を意味します。

⭐ 使い方のヒント

文脈の手がかり

「derechos」(権利)や「ley」(法律)といった単語と共に「lesiones」が使われている場合、それは切り傷や骨折ではなく、法的な侵害や損害を指していると理解してください。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: lesiones

2問中1問目

「lesiones」が最も一般的な身体的な文脈で使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

「lesiones」は深刻な怪我だけを意味しますか?

いいえ。「lesiones」は、小さな擦り傷(lesiones leves)から重度の外傷(lesiones graves)まで、あらゆる種類の身体的危害を網羅する一般的な単語です。

「lesiones」と「daños」はどう違いますか?

「Lesiones」はほとんどの場合、生きている体(人や動物)に加えられた危害を指します。一方、「daños」は物、財産、または一般的な金銭的損失に加えられた損害を指す、より広い用語です。