oportunidad
o-por-tu-ni-DAD
/opoɾtuniˈðað/
📝 使用例
Esta es una gran oportunidad para practicar tu español.
A2これはスペイン語を練習する絶好の機会です。
No dejes pasar la oportunidad de viajar por el mundo.
B1世界を旅するチャンスを逃してはいけません。
Si me dan la oportunidad, demostraré que puedo hacerlo.
B1機会を与えてくれれば、私ができることを証明します。
El lanzamiento del nuevo producto es una oportunidad de oro para la empresa.
B2新製品の発売は、会社にとって千載一遇の好機です。
💡 文法のポイント
常に女性名詞:'la' oportunidad
'oportunidad'は'-a'で終わっていませんが女性名詞です。そのため、常に「la oportunidad」(その機会)または「una oportunidad」(一つの機会)と言います。日本語の「機会」は性別がないため、この違いに注意しましょう。
❌ よくある間違い
'de'と'para'の使い分け
間違い: “Tengo una oportunidad por ganar el premio.”
正しい表現: 「Tengo una oportunidad de ganar el premio.」と言うべきです。動詞の原形(この場合は'ganar')の前に'de'を置くと「〜する機会」という意味になります。一方、'para'は目的や目標(例:Es una oportunidad para el cambio「変化のための機会だ」)を示す場合に使います。
⭐ 使い方のヒント
一期一会を大切に!
「aprovechar la oportunidad」というフレーズは非常に一般的で役立ちます。「機会を掴む」「チャンスを活かす」という意味で、良い状況を最大限に活用するという前向きなニュアンスがあります。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: oportunidad
1問中1問目
次の文を完成させるのに最適な動詞はどれですか?「Si quieres tener éxito, tienes que ______ cada oportunidad.」(成功したいなら、すべての機会を______しなければならない。)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'oportunidad'と'posibilidad'の違いは何ですか?
このように考えてください:'posibilidad'は単に起こり得る事柄(可能性があること)です。一方、'oportunidad'は、何かをしたいと願う「良い可能性」、好機、特別なチャンスのことです。多くのことは可能ですが、そのすべてが良い機会であるとは限りません。