perfil
pehr-FEEL
/peɾˈfil/
ソーシャルメディアで使用されるオンラインプロフィールのアイコンを示しています。
📝 使用例
¿Viste la foto nueva que subí a mi perfil?
A1私のプロフィールにアップロードした新しい写真、見た?
Necesitas crear un perfil para usar esta aplicación.
A2このアプリを使うには、アカウント(またはプロフィール)を作成する必要があります。
Mi perfil de LinkedIn es público.
B1私のLinkedInのプロフィールは公開設定です。
💡 文法のポイント
性別チェック
'perfil' は '-l' で終わりますが、常に男性名詞なので、必ず 'el perfil' または 'un perfil' を使わなければなりません。日本語の「プロフィール」は性別がないため、スペイン語の性別ルールに注意が必要です。
⭐ 使い方のヒント
デジタル文脈
ソーシャルメディアや就職活動について話す場合、'perfil' はほぼ常にデジタル上の自分の情報や専門的な要約を意味します。

横顔(側面図)で示された顔の描写。
📝 使用例
El artista dibujó un hermoso perfil de la modelo.
B1その芸術家はモデルの美しい横顔を描きました。
Solo se veía el perfil de la montaña contra el cielo.
B2空を背景に山のシルエットしか見えなかった。
La foto fue tomada de perfil, no de frente.
B1その写真は正面からではなく、横から(de perfil)撮られました。
💡 文法のポイント
'De Perfil' の使い方
誰かが横向きに立っている、または横から見られていると言うには、'de perfil' というフレーズを使います。これは日本語の「横顔で」「横から」に相当します。

象徴的なツールを通して多様なスキルセットまたは専門能力を描写しています。
📝 使用例
Estamos buscando un candidato con un perfil técnico muy fuerte.
B2私たちは非常に強力な技術的プロフィール(スキルセット)を持つ候補者を探しています。
Su perfil psicológico indica una alta creatividad.
C1彼の心理的プロフィールは高い創造性を示している。
El perfil del puesto exige tres años de experiencia.
B2その職務記述書(または役職のプロフィール)には3年の経験が必要です。
❌ よくある間違い
'概要'の訳し方
間違い: “個人のスキルセットや必要な特性について話す際に 'descripción' を使うこと。”
正しい表現: 仕事に必要な特性の要約('el perfil del puesto')について話すときは、'descripción' ではなく 'perfil' を使うべきです。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: perfil
2問中1問目
「El departamento busca un perfil bilingüe.」という文で使われている 'perfil' の意味は何ですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
もし 'perfil' が女性の横顔を指す場合、'la perfil' を使うべきですか?
いいえ。'Perfil' は男性名詞 ('el perfil') であり、それが指す人物や物が女性であっても性別は変わりません。常に 'el perfil de la mujer' と言います。
'perfil' と 'descripción' の違いは何ですか?
'descripción' は「説明」を意味しますが、'perfil' は特に専門的な場面で、要約や輪郭を意味することが多いです。例えば、'el perfil del puesto' は一般的な説明ではなく、求められるスキルの要約を意味します。