permite
“permite” の意味は “許す” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
許す, 許可する
他にも: させる, 認可する
📝 使用例
La tarjeta de crédito le permite pagar después.
A2そのクレジットカードは彼が後で支払うことを許します。
Mi horario me permite ir al gimnasio todos los días.
B1私のスケジュールは、私が毎日ジムに行くことを許しています。
¿El reglamento permite mascotas pequeñas en el edificio?
A2その規則は建物内での小型ペットを許可していますか?
可能にする, 可能にする
他にも: 提供する
📝 使用例
Este material permite reducir el consumo de energía.
B1この素材はエネルギー消費の削減を可能にします。
La nueva carretera permite viajar a la costa en solo dos horas.
B2新しい高速道路は、わずか2時間で海岸へ行くことを可能にします。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: permite
2問中1問目
次のうち、動詞の形「permite」を正しく使用できない主語はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
この単語はラテン語の動詞 *permittere* に由来し、「通すことを許す」、「手放す」、「許可する」を意味します。これは「~を通して」を意味する *per-* と、「送る」または「手放す」を意味する *mittere* が組み合わさっています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「permite」と「deja」の違いは何ですか?
どちらも「許す」を意味しますが、「permite」は一般的に規則や規制、またはフォーマルな文脈で使われます。「Deja」はよりインフォーマルで、カジュアルな要求や会話でよく使われます(例:「Mi mamá me deja ir」- 私の母は私を行かせてくれる)。
「permite」の後には必ず接続法が続きますか?
いいえ、多くの場合、特に「permite」の主語と動作の主語が同じである場合、単純な不定詞(活用されていない動詞)が続きます:「La ley permite circular」(その法律は運転を許可する)。主語が異なると接続法が使われることもありますが、「querer」(~したい)などの動詞に比べて「permitir」では接続法の使用は稀です。

