Inklingo
辞書

posar

po-sar/poˈsaɾ/

posar の意味は ポーズをとる スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

ポーズをとる

他にも: モデルをする
動詞B1regular ar
画家のためにポーズをとる人物。
gerundposando
past Participleposado
infinitiveposar

📝 使用例

No me gusta posar para las fotos de grupo.

A2

集合写真のためにポーズをとるのは好きではありません。

La modelo posó con un vestido de seda rojo.

B1

モデルは赤いシルクのドレスを着てポーズをとった。

Él posó durante tres horas para el retrato.

B2

彼は肖像画のために3時間ポーズをとった。

関連語

類義語

  • modelar (モデルをする)

よく使うコロケーション

  • posar para una foto写真のためにポーズをとる
  • saber posarポーズの取り方を知っている

そっと置く, 置く、乗せる

他にも: 着地する/落ち着く
動詞B2regular ar
磁器のティーカップをテーブルにそっと置く手。
gerundposando
past Participleposado
infinitiveposar

📝 使用例

Posó la taza sobre el plato sin hacer ruido.

B2

彼は音を立てずにカップを皿の上に置いた。

El abuelo posó su mano sobre mi hombro.

B1

祖父は私の肩に手を置いた。

El colibrí se posó en la flor.

B2

ハチドリが花の上に止まった。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • posar la mirada視線を固定する、じっと見る
  • posar los pies足を置く

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesposaran
yoposara
posaras
vosotrosposarais
nosotrosposáramos
él/ella/ustedposara

present

ellos/ellas/ustedesposen
yopose
poses
vosotrosposéis
nosotrosposemos
él/ella/ustedpose

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesposaron
yoposé
posaste
vosotrosposasteis
nosotrosposamos
él/ella/ustedposó

imperfect

ellos/ellas/ustedesposaban
yoposaba
posabas
vosotrosposabais
nosotrosposábamos
él/ella/ustedposaba

present

ellos/ellas/ustedesposan
yoposo
posas
vosotrosposáis
nosotrosposamos
él/ella/ustedposa

スペイン語に翻訳

スペイン語で「posar」と訳される単語:

モデルをする

✏️ クイック練習

クイッククイズ: posar

3問中1問目

フェンスに鳥が止まる様子を表す文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「pausare」(止まる、休む)に由来します。これは英語の「pause」という単語と同じ語源です。

初出:12th century

同源語(関連語)

English: poseFrench: poser

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「posar」は「一時停止する」という意味ですか?

いいえ、同じラテン語の語源を持っていますが、意味は異なります。「一時停止する」には、「pausar」または「hacer una pausa」を使います。

車を駐車するために「posar」を使えますか?

いいえ。駐車には「estacionar」または「aparcar」を使います。「Posar」は、手で優しく置くことや、止まることに使われます。

「posar」は日常会話でよく使われますか?

Instagramや写真について話すときは非常によく使われます。「置く」という意味では、「poner」よりもややフォーマルまたは文学的です。