rebaño
“rebaño” の意味は “群れ” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
群れ
他にも: 群れ
📝 使用例
El pastor guía a su rebaño hacia la montaña.
A2羊飼いは自分の群れを山の方へ導きます。
Un gran rebaño de ovejas bloqueó la carretera.
B1たくさんの羊の群れが道を塞ぎました。
Las cabras del rebaño están pastando tranquilamente.
A2その群れのヤギたちは平和に草を食べています。
群衆
他にも: 群衆
📝 使用例
No seas parte del rebaño; piensa por ti mismo.
B2群衆に流されるな。自分で考えろ。
A veces es más fácil seguir al rebaño que tomar decisiones propias.
C1自分で決断するよりも、群衆に従う方が簡単な時がある。
Los políticos a veces tratan a los ciudadanos como a un rebaño.
B2政治家はしばしば市民を羊の群れのように扱う。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: rebaño
3問中1問目
次のうち、通常「rebaño」を形成するのはどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
俗ラテン語の「berbicaneus」に由来し、これは「羊」または「雄羊」を意味する「berbex」から来ています。中世からスペイン語で家畜の集団を表すために使われてきました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
牛の群れに「rebaño」を使えますか?
人々は理解するでしょうが、牛には「manada」の方がより一般的で自然な言葉です。「Rebaño」はほとんど常に羊とヤギに限定されます。
「rebaño」と「manada」の違いは何ですか?
「Rebaño」は小型の家畜(羊/ヤギ)用です。「Manada」は大型動物(牛/象)や野生動物(オオカミ/ライオン)用です。
「rebaño」は動詞としても使われますか?
はい!「Rebaño」は動詞「rebañar」(皿をきれいにこすり取る)の「私」の形です。例えば:「Yo rebaño el plato」(私は皿をきれいにこすり取る)。

