Inklingo
辞書

repasar

reh-pah-SAHR/re.paˈsaɾ/

見直す

他にも: 読み返す
動詞A2regular ar
木製の机で、色付きのハイライトが入ったノートを熱心に読んでいる学生。
gerundrepasando
past Participlerepasado
infinitiverepasar

📝 使用例

Necesito repasar mis apuntes para el examen de mañana.

A2

明日の試験のために、ノートを見直す必要があります。

Repasamos la lección de ayer antes de empezar la nueva.

A2

新しいレッスンを始める前に、昨日のレッスンを復習しました。

Si repasas diez minutos al día, aprenderás más rápido.

B1

1日10分復習すれば、より速く学べるでしょう。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • repasar la lecciónレッスンを復習する
  • repasar los apuntesノートを読み返す

確認する / 目を通す

他にも: 軽く手直しする
動詞B1regular ar
Spain
長い紙のリストを持っている人が、緑色のペンで項目に印をつけている。

📝 使用例

Repasa la lista de invitados para ver si falta alguien.

B1

誰か足りない人がいないか、ゲストリストに目を通してください。

El mecánico repasó los frenos antes del viaje.

B1

旅行の前に、メカニックはブレーキを確認しました。

Tengo que repasar la pintura de esa pared.

B2

あの壁のペンキを軽く手直しする必要があります。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • repasar la lista de la compra買い物リストを確認する
  • dar un repaso軽く見直す

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesrepasaran
yorepasara
repasaras
vosotrosrepasarais
nosotrosrepasáramos
él/ella/ustedrepasara

present

ellos/ellas/ustedesrepasen
yorepase
repases
vosotrosrepaséis
nosotrosrepasemos
él/ella/ustedrepase

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesrepasaron
yorepasé
repasaste
vosotrosrepasasteis
nosotrosrepasamos
él/ella/ustedrepasó

imperfect

ellos/ellas/ustedesrepasaban
yorepasaba
repasabas
vosotrosrepasabais
nosotrosrepasábamos
él/ella/ustedrepasaba

present

ellos/ellas/ustedesrepasan
yorepaso
repasas
vosotrosrepasáis
nosotrosrepasamos
él/ella/ustedrepasa

スペイン語に翻訳

スペイン語で「repasar」と訳される単語:

見直す

✏️ クイック練習

クイッククイズ: repasar

3問中1問目

「ノートを見直す」という意味の文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
el repaso(復習 / 確認)名詞
pasar(通過する、過ぎる)動詞
pasable(まあまあな、合格点)形容詞
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の 're-'(再び)と 'passare'(通過する/歩く)に由来します。文字通りには「何かを再び通過する」という意味になります。

初出:13th century

同源語(関連語)

French: repasserPortuguese: repassar

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

'repasar' と 'estudiar' は同じ意味ですか?

いいえ、少し違います。「Estudiar」は新しい情報を学ぶ一般的な行為です。「Repasar」は、すでに学んだことを覚えているか確認するために、それを見直すことを特に指します。

'repasar' は「アイロンをかける」という意味で使えますか?

非常に限定的な文脈や地域では、アイロンで軽く手直しすることを指す場合がありますが、アイロンをかけることの標準的な単語は「planchar」です。

これは規則動詞ですか?

はい! -ar で終わる動詞の標準的な規則にすべて従っているので、パターンを知れば活用は非常に簡単です。