Inklingo
辞書

revisar

rreh-vee-SAHRre.βiˈsaɾ

確認する, 検査する

他にも: 精査する
動詞A2regular ar
赤ペンで書類を注意深く確認し、誤りを示している人物。
infinitiverevisar
gerundrevisando
past Participlerevisado

📝 使用例

Necesito revisar mi correo electrónico antes de irme a casa.

A2

家に帰る前にメールをチェックする必要があります。

La policía revisó todas las maletas en el aeropuerto.

B1

警察は空港で全てのスーツケースを検査しました。

El doctor quiere revisar tus resultados de laboratorio.

B1

医師はあなたの検査結果を精査したいと考えています。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • revisar el coche車を点検する(機械的に)
  • revisar la cuenta勘定/請求書を確認する

修正する, 校正する

他にも: 校閲する
動詞B1regular arneutral/formal
既存の技術図面の上に新しい線を描き、計画を修正するために定規と鉛筆を使っている人物。
infinitiverevisar
gerundrevisando
past Participlerevisado

📝 使用例

Tienes que revisar tu ensayo antes de entregarlo mañana.

B1

明日提出する前に、エッセイを修正しなければなりません。

El director revisó el plan de marketing y sugirió cambios.

B2

ディレクターはマーケティングプランを修正し、変更を提案しました。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • revisar un borrador下書きを修正する
  • revisar los apuntesノートを見直す(勉強のため)

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedrevisa
yoreviso
revisas
ellos/ellas/ustedesrevisan
nosotrosrevisamos
vosotrosrevisáis

imperfect

él/ella/ustedrevisaba
yorevisaba
revisabas
ellos/ellas/ustedesrevisaban
nosotrosrevisábamos
vosotrosrevisabais

preterite

él/ella/ustedrevisó
yorevisé
revisaste
ellos/ellas/ustedesrevisaron
nosotrosrevisamos
vosotrosrevisasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedrevise
yorevise
revises
ellos/ellas/ustedesrevisen
nosotrosrevisemos
vosotrosreviséis

imperfect

él/ella/ustedrevisara
yorevisara
revisaras
ellos/ellas/ustedesrevisaran
nosotrosrevisáramos
vosotrosrevisarais

スペイン語に翻訳

✏️ クイック練習

クイッククイズ: revisar

2問中1問目

「revisar」の主要な意味として、次のうち含まれないものはどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
revisión(レビュー、確認、修正(名詞))名詞
revisor(検査官、確認者(人))名詞
🎵 韻
📚 語源

この単語はラテン語の動詞 *revisere* から直接来ており、これは *re-*(「再び」を意味する)と *visere*(「熱心に見る」を意味する)を組み合わせたものです。したがって、核となる意味は文字通り「もう一度見る」です。

初出:Around the 13th century

同源語(関連語)

English: revisePortuguese: revisar

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「revisar」は英語の「review」と同じですか?

はい、多くの場合同じです。テストのためにノートを「review」するとき、あなたはそれらを「revisando」しています。しかし、映画の批評のような批評を書くという意味での「review」は、通常「crítica」または「reseña」と訳されます。

「revisar」と「mirar」はどう違いますか?

「Mirar」は「見る」または「眺める」という意味で、通常は短く受動的な動作です。「Revisar」は「確認する」または「検査する」という意味で、注意深く体系的な精査や修正を伴います。